В средневековой Европе создавалось множество исторических сочинений на латыни, а потом и на местных языках. Этому способствовали наличие монастырей, где писались и переписывались манускрипты, а также покровительство монархов и крупных феодалов, утверждавших с помощью историков свой авторитет. С появлением книгопечатания историография приобрела еще больший размах, а Ренессанс способствовал открытию и освоению исторического наследия античности. Уже тогда началось собирание древних рукописей, а в XIX в. в разных европейских странах были изданы громадные собрания средневековых источников, актуальные и теперь. В Германии это была продолжающаяся до сих пор серия «Monumenta Germaniae Historica» (Памятники истории Германии) Г. Г. Перца и Г. Вайца (с 1826 г. вышло более 300 томов, разделенных на 5 серий). Во Франции – «Patrologia Latina» (Латинская патрология) аббата Ж. Миня в 217 томах (Paris, 1844 – 65). В В Англии – так называемая «Rolls Series» (Серия свитков), коллекция британских исторических источников в 255 томах (London, 1858 – 96).
В России памятникам европейского средневековья не везло – их издавали мало и редко, третируя до революции за католический дух, а после за «церковно-монархическую идеологию». Переводилось только то, что относилось к истории Руси или классовой борьбе. В конце советской эпохи и особенно после нее рост интереса к Западу и его истории привел к появлению новых переводов и целых издательских серий средневековых источников. Среди них можно отметить обновленные «Памятники исторической мысли» («Наука»), серии «Chronicon» («Евразия») и «Medievalia» («Русская панорама»). Несмотря на усилия энтузиастов – издателей и переводчиков, - большая часть европейских источников по-прежнему доступна российским читателям только в оригинале или переводе на современные языки. Их общая характеристика дана в полезной, несмотря на давность издания, книге А. Д. Люблинской «Источниковедение истории средних веков» (М., Изд-во ЛГУ, 1961). Интересна также трехтомная хрестоматия «Историописание и историческая мысль западноевропейского Средневековья» (СПб, Нестор-История, 2011).
Варварские государства
С V по X вв., в так называемые «темные века», запад Европы делили между собой так называемые варварские королевства, где постепенно оформлялась феодальная система. Большой материал об их ранней истории содержат так называемые «варварские правды» (название дано по аналогии с Русской Правдой) – кодексы законов отдельных племен. Известны Салическая, Бургундская, Баварская, Аламаннская правды и кодекс короля вестготов Эйриха, на основе которого позже была составлена Вестготская правда. Перешедшие на службу завоевателям образованные римляне стали первыми творцами «варварской» историографии. Когда вестготы завладели Галлией, при дворе их короля подвизался епископ Сидоний Аполлинарий (ок. 430 – 484), оставивший в стихах и письмах яркое описание положения в стране. Тогда же были написаны краткие, но весьма ценные для историков «Галльские хроники» 452 и 511 гг.
В Испании, где возникли королевства вестготов и свевов, были созданы хроника епископа Идация Лимикского (ок. 394 – 469), охватившая период 379 – 468 гг. (русский перевод Ю. Б. Циркина в издании «Античные и средневековые источники по истории Испании», СПб, Изд-во СпбГУ, 2006), и хроника аббата Иоанна Бикларского (ок. 540 – 621), описывающая события 567 – 590 гг. (русский перевод И. В. Дьяконова см. https://www.vostlit.info/Texts/rus12/Ioann_Biklar/text.phtml?id=168). Выдающийся ученый Исидор Севильский (570 – 636), известный прежде всего как автор универсальной энциклопедии «Этимологии», оставил также краткую «Историю готов, вандалов и свевов» (Historia de regibus Gothorum, Wandalorum et Sueborum), доведенную до 624 г. Ему также принадлежит компилятивная «Хроника» (Chronicon), охватывающая период от сотворения мира до 627 г. Историю вандалов Исидор описывает по хронике епископа Виктора Туннунского, сохранившаяся вторая часть которой охватывает период 444 – 567 гг. О поздней истории королевства вестготов повествует «Продолжение» (Continuatio) хроники Иоанна Бикларского, посвященное периоду от 590 г. до завоевания Испании арабами в 718 г. Тому же периоду посвящена хроника Кордовского Анонима, написанная очевидцем завоевания.
В Италии возникло королевство остгота Теодориха, советником которого стал ученый римлянин Кассиодор (ок. 490 – 575). Составив краткую «Хронику» от сотворения мира до 519 г., он переключился на создание «Истории готов» в 12 книгах, написанной на основе готских преданий и родословных. Это сочинение не дошло до нас, сохранившись только в сокращенной версии готского историка Иордана под названием «Гетика» или «О происхождении и деяниях гетов» (De origine actibusque Getarum). Там рассказано о географии Восточной Европы, легендарной истории готов и завоевании ими Италии; этот ценный источник переведен на русский Е. Ч. Скржинской (М., Изд-во АН СССР, 1960 и переиздания). Захватившие позже Италию лангобарды оставили другой важный памятник – «Историю лангобардов» (Historia Langobardorum) монаха Павла Диакона (ок. 720 – 799), охватывающую период с древности до 744 г. На русский язык «Историю» вместе с продолжениями, доводящими ее до 774 г., перевел Ю. Б. Циркин (СПб, Азбука, 2008).
История недолговечного королевства бургундов во Франции отражена в «Хронике» Мария Аваншского (ок. 530 – 593), где описаны события 455 – 581 гг. В преображенном фантазией виде она изображается также в германском эпосе, который отразился в исландской «Саге о Вёльсунгах» и в созданной в XIII веке немецкой героической поэме «Песнь о Нибелунгах» (Das Nibelungenlied). Прославив бургундский королевский род, эпос исказил его историю – в реальности его уничтожили не гунны, а франки, ставшие в VI веке самым могущественным из «варварских» народов. Об их истории в правление династии Меровингов повествует «История франков» (Historia francorum) Григория Турского (540 – 594) – одно из самых известных исторических сочинений раннего средневековья. Автор, епископ и придворный, изложил историю от сотворения мира до 591 г., но особую ценность имеют его сведения о событиях VI века, описанные со знанием дела и без всякого пиетета к коронованным особам. Русский перевод «Истории франков» сделала для серии «Литературные памятники» В. Д. Савукова (М., Наука, 1987).
В VII веке продолжателем Григория стал автор, известный под именем Фредегар (его труд явно написан несколькими лицами, поэтому автора часто называют Псевдо-Фредегаром). Его «Хроника» начинается с сокращенного изложения «Истории франков», далее следует описание событий 584 – 642 гг. На русский язык ее перевел Г. А. Шмидт (СПб, Евразия, 2015). Следующая франкская хроника, известная под названием «Деяния франкских королей» (Gesta regum Francorum), охватывает период 642 – 700 гг. На ее основе была составлена так называемая «Хроника продолжателей Фредегара» (Continuatio Fredegarii), посвященная событиям 642 – 768 гг. и проводящая интересы новой династии Каролингов. В правление самого известного ее представителя Карла Великого создано множество исторических сочинений, начиная с официальных анналов, которые велись в Лоршском монастыре в современной Германии. «Малые Лоршские анналы» (Annales Laurissenses minores) представляли собой монастырскую хронику за 680 – 817 гг., а «Большие» (Annales Laurissenses majores) на самом деле писались при королевском дворе и назывались также «Анналами франкского государства». Первая их редакция составлялась под руководством придворного историка Эйнгарда (ок. 770 - 840) и охватывала период 741 – 829 гг. Сделанный И. В. Дьяконовым перевод этих и других франкских анналов вошел в книгу «Хроники королевства франков» серии «Medievalia» (М., Русская панорама, 2023).
Тот же Эйнгард после смерти императора создал «Жизнь Карла Великого» (Vita Katoli Magni). Несмотря на свой панегирический характер, это сочинение, написанное на основе документов дворцового архива, очень информативно. На русский его перевела М. С. Петрова в книге «Историки эпохи Каролингов» (М., РОССПЭН, 1999). Биографии Карла появлялись и позже - например, написанное около 885 г. сочинение монаха Нотгера Заики «О деяниях Карла Великого» (De gestis Caroli Magni). Его русский перевод Т. И Кузнецовой включен в антологию «Памятники средневековой латинской литературы IV - IX вв.» (М., Наука, 1970). Карл является также действующим лицом древнейшей французской эпической поэмы «Песнь о Роланде» (La Chanson de Roland), окончательно сложившейся в XII веке. Из многих ее русских переводов самый известный сделан Ю. Б. Корнеевым (М., 1964 и переиздания). К эпохе Каролингов относится складывание других эпических циклов - о борце с арабами Гильоме Оранжском (русский перевод Ю. Б. Корнеева - М., Наука, 1985) и воевавшем с франками провансальском феодале Жираре Руссильонском.
О правлении преемника Карла Людовика I (814 - 840) повествуют хроника епископа Тегана «Жизнь императора Людовика» (Vita Hludovici inperatoris) и «Жизнь Людовика Благочестивого» (Vita Hludovici Pii), анонимного автора, известного как Астроном. В период междоусобных войн потомков Карла полководец Нитхард (ок. 790 - 843) составил «Четыре книги историй» (Historiarum libri quattuor), посвященные событиям 836 - 843 гг. которые привели к распаду Франкской империи на три части - Францию, Германию и Лотарингию. В последней, вскоре разделенной между более сильными соседями, была создана «Всемирная хроника» (Chronicon) монаха Регинона Прюмского (ок. 840 - 915). Его произведение до 896 г. основано на хронике лотарингского монастыря Прюм, а позже, до 906 г. - на личных впечатлениях автора; его можно считать последней хроникой Франкской империи. Завершающую часть хроники перевел на русский А. В. Назаренко в книге «Немецкие латиноязычные источники IX—XI веков» (М., Наука, 1993).
Франция
Богатейшую историческую традицию Франции часто начинают со времен Меровингов, но правильнее отсчитывать ее с 843 г., когда будущая Франция впервые обособилась от других частей империи Карла Великого. Тогда же в ней появились собственные анналы, которые первоначально велись в монастыре Сен-Бертен. Эти «Бертинские анналы» (Annales Bertiniani) охватывают 741 - 882 гг., но до 830 г. списаны с франкских Королевских анналов. Их последнюю часть написал влиятельный сановник Хинкмар, архиепископ Реймса; ведение анналов прекратилось, когда он с другими монахами бежал от вторжения викингов. Бертинские анналы в переводе Ю.В.Фарафонова опубликованы как продолжение «Анналов королевства франков» (М., Русская панорама, 2023).
Об осаде викингами Парижа в 885 г. повествует сочинение Аббона, монаха парижского аббатства Сен-Жермен-де-Пре, под названием «О войне города Парижа» (De Bellis Parisiacae urbis). Поэма невелика по объему, но содержит ценные подробности, увиденные глазами очевидца. В те времена составлялись и другие анналы - например, Ксантенские в Лоршском монастыре (за 790 - 873 гг.) и продолжившие их Ведастинские в обители Сен-Вааст в Артуа (за 874 - 900 гг.). На русский их перевел А. И. Сидоров в издании «Историки эпохи Каролингов» (М., РОССПЭН, 1999).
В начале Х века ведение анналов возобновилось в Реймсе, где за период 919 - 965 гг. их написал каноник Флодоард, а за 966 - 998 гг. - священник Рихер. Их сочинения перевела на русский А. В. Тарасова в книге «Рихер Реймсский. История» (М., РОССПЭН, 1997). Затем анналистика переместилась в монастырь Флёри близ Орлеана, где также была создана хроника Аймоина (Эмуана) «История франков» (Historia francorum), доходящая до 654 г., а позже продолженная до 1165 г. В сети можно найти ее переводы, сделанные Ю. В. Фарафоновым и И. В. Дьяконовым. В начале XI века на основе этих и других трудов в Сен-Дени под Парижем стали составляться «Большие французские хроники» (Les grandes chroniques de France), сложившиеся из последовательного ряда сочинений. Одним из первых стала «Жизнь короля Людовика» (Vita Ludovici Regis) влиятельного аббата Сугерия, охватывающая период 1108 - 1151 гг. В XIII веке хроники стали переводиться с латыни на французский, а с 1340 г. вестись только на нем. Постепенно они превратились в единый свод, охватывающий период с легендарной предыстории франков до 1380 г., когда их ведение прекратилось. Рукописи хроник, написанные в XIV - XV вв., украшались множеством миниатюр, которыми до сих пор иллюстрируют средневековую историю Франции.
В период феодальной раздробленности хроники стали вестись во многих областях страны. Одним из них была Нормандия, где возникло сильное герцогство воинственных потомков викингов. Первую его хронику составил монах Дудо Сен-Кантенский под названием «О нравах и деяниях первых нормандских герцогов» (De moribus et actis primorum Normanniae ducum). Этот труд, написанный в основном на базе местных преданий, охватывает период 910 - 1015 гг. Его продолжил Гильом из Жюмьежа, составивший около 1070 г. «Историю норманнов» (Historia Normannorum). Нормандское завоевание Англии в 1066 г., как и вся история герцогства до 1106 г., описано в стихотворной хронике местного трувера Васа под названием «Роман о Роллоне» (Roman de Rou). Крупнейшим нормандским хронистом был Ордерик Виталий (ок. 1075 - 1143), написавший обширную «Церковную историю» (Historia ecclesiastica), где освещалась история всей Европы и особенно Нормандии от сотворения мира до 1141 г. Большое внимание автор уделил походам нормандцев в разные страны, не идеализируя при этом их правителей, в том числе и Вильгельма Завоевателя. Это сочинение до сих пор не переведено на русский, как и продолжившая его до 1186 г. хроника Роберта де Ториньи «Деяния нормандских герцогов».
В Бретани различные монастырские анналы велись с XI века, но от них уцелели лишь отрывки. Позже была реконструирована «Нантская хроника» (Cbronicon Namnetense) за 570 — 1049 гг., которую перевел И. В. Дьяконов (https://www.vostlit.info/Texts/rus17/Nant_Chr/frametext1.htm). В том же веке началось составление «Истории анжуйских графов» (Historia comitum Andegavensium), излагавшей историю графства Анжу; позже она была доведена до 1170 г. Из многочисленных хроник Пикардии и Артуа особенно интересна «Автобиография» (De vita sua) аббата Гвиберта Ножанского (1053 - 1124), рассказывающая не только о жизни автора, но и об истории города Лан - в частности, о его восстании против епископа в 1111 г. и установлении коммуны. В Бургундии монах Рауль Глабер (1985 - 1047) создал «Истории своего времени» (Historiarum Sui Tempora), охватившие историю региона с 900 до 1046 г. В «Хронике» ангулемского монаха Адемара Шабанского (ок. 988 — 1034) подробно описывается история Аквитании до 1028 г. Это сочинение перевели на русский А. В. Банников и другие авторы (СПб., 2015). В Лангедоке большинство ранних хроник погибли во время альбигойских войн XIII века, поэтому важную роль играет такой источник, как поэзия трубадуров - эти сочинители баллад часто принадлежали к знатным родам и активно участвовали в политике. Составленные в XIV веке на провансальском языке «Жизнеописания трубадуров» (Vidas dels trobadors) перевели на русский М. Б. Мейлах и Н. Я. Рыкова (М., Наука, 1993). Ценные сведения об истории средневековой Франции содержат также стихи певцов-труверов, городские фаблио, рыцарские романы.
С XIII века по мере укрепления королевской власти историописание отдельных областей начинает сменяться общегосударственным - часто написанным не на латыни, а на французском языке. Их авторами все чаще становились не монахи, а светские лица. Одним из первых был рыцарь Жан де Жуанвиль (1224 - 1317), ставший приближенным Людовика IX Святого и участником возглавляемого этим монархом крестового похода. Ему принадлежит «Книга благочестивых речений и добрых деяний нашего святого короля Людовика» (Livre des saintes paroles et des bons faiz nostre roy saint Looys), освещающая жизнь и правление короля в 1226 - 1270 гг. Ее русский перевод сделан Г. Ф. Цыбулько и другими авторами (СПб, Евразия, 2007).
После крестового похода против альбигойцев были созданы его хроники, написанные с противоположных позиций. Решительным врагом еретиков и сторонником лидера северофранцузского рыцарства Симона де Монфора был Петр Монах, создавший хронику «О деяниях и памятных победах Симона графа Монфорского» (De facfis et triumphis memorabilibus S. comitis de Monteforti), где описаны события 1211 - 1219 гг. Хроника «История альбигойцев» {Historia albigensium) принадле¬жит капеллану графа Тулузского Гильому Пюилорану и содержит историю Тулузского графства за 1145 - 1272 гг., изложенную с точки зрения независимости Лангедока. Сочувствием к альбигойцам и неприязнью к их противникам проникнута стихотворная «Песнь о крестовом походе» (Canso de la crozada), охватывающая период 1208 — 1219 гг. (ее первая часть принадлежит клирику Гильому Тудельскому). Имеются два русских перевода этого сочинения (М., Квадрига, 2010 и М., Ладомир, 2011).
В XIII веке во Франции в силу развития образования вырос интерес не только к своей, но и к мировой истории. Появились обширные всемирные хроники - например, «Хроника» (Chronicon) Роберта Оксеррского (1156 - 1212), позже не раз продолженная. Автор использовал хронику Сигеберта из Жамблу, но дополнил ее множеством новых данных, создав достаточно полную картину событий в Европе и на Ближнем Востоке в 1175 - 1212 гг. Большую популярность получило «Историче¬ское зерцало» (Speculum historiale) доминиканца Винцентия из Бове (1190 — 1264), собранная из многих источников часть обширного «зерцала» или энциклопедии знаний о мире. Множество хроник было создано в годы Столетней войны – самыми важными были продолжения «Больших французских хроник». Часть, относящуюся к 1350 – 1380 гг., составил канцлер Пьер д’Оржемон (ум. 1389), который в целях возвеличивания французской монархии отредактировал и весь предыдущий текст хроник.
Следующая хроника, уже не входящая в общий свод и посвященная правлению Карла VI Безумного (1380 – 1422), написана на латыни неизвестным монахом из Сен-Дени, занимавшим должность королевского историографа. После захвата Парижа англичанами он перешел на их сторону, что заставило после прихода к власти короля Карла VII переработать его хронику в патриотическом духе. Это сделал советник короля Жан Жювенель дез Юрсен (1388 – 1473) составивший на французском хронику «История короля Карла VI» (Histoire de Charles VI). После изгнания англичан королевский герольд Жиль Лебувье снова переписал хронику за 1402 – 1422 гг., сделав ее еще более верноподданной. При следующем монархе его историограф Жан Шартье (ум. 1470) составил «Историю короля Карла VII» (Histoire de Charles VII) за 1423 – 1461 гг. - все эти сочинения вошли в первое печатное излание «Больших французских хроник, вышедшее в 1477 г.
В тот период создавалось и множество неофициальных хроник, отражавших политические взгляды их авторов. Например, хроника монаха Жана де Венета (ок. 1307 – 1370) за период 1340 – 1368 гг. выражает враждебность к знати и рыцарству и сочувствие к простому народу. Ценные сведения о народных восстаниях времен Столетней войны, в том числе о знаменитой Жакерии, содержатся в «Нормандской хронике» (Chronique normande) за период 1337 – 1372 гг. и «Хронике первых четырех Валуа» (Chronique des quatre premiers Valois) за 1327 – 1393 гг., составленной тоже в Нормандии неизвестным руанским клириком. Во Фландрии написана «Достоверная хроника» (Les vrayes сhroniques) льежского каноника Жана Лебеля (ок. 1290 – 1370), охватывающая период 1326 – 1361 гг. и отличающаяся большой подробностью и точностью. Преемником Лебеля был другой уроженец Фландрии Жан Фруассар (ок. 1337 – 1405), составивший знаменитые «Хроники Франции, Англии, Шот¬ландии и Испании» (Chroniques de France, d’Angleterre, d'Ecosse et d’Espagne) за период 1325 – 1399 гг. Фруассар не раз переделывал свое сочинение в интересах той или другой воюющей стороны, поэтому до нас дошло несколько существенно отличающихся редакций. Его чрезвычайно подробный, полный ярких деталей труд служит лучшим источником о событиях тех лет, особенно в сочетании с украшающими его миниатюрами. На русский язык первую часть «Хроник» до 1350 г. перевел в двух томах М. В. Аникеев (СПб, Изд-во СпбГУ, 2009 – 12).
В XV веке во Франции появился новый вид источников – дневники горожан, например, дневник за 1400 – 1417 гг. секретаря парижского парламента Николя де Бо (ок. 1364 – 1419). Большой интерес представляет и «Днев¬ник парижского буржуа» (Journal d’un bourgeois de Paris) за 1409 – 1449 гг., описывающий жизнь горожан под властью английских завоевателей. В условиях резкого ослабления центральной власти возродилось ведение областных хроник, выражавших интересы местной власти. Такова «Нормандская хроника» за период 1108 – 1433 гг., автор которой Пьер Кошон стоит на стороне владевших этой провинцией англичан. На русский ее перевел М. В. Аникеев (СПб., Наука, 2022). Анонимная «Гиеньская хроника» на гасконском диалекте доведена до 1346 г. Нотариус графов Фуа Мишель дю Берме написал в середине XV в. «Хронику графов Фуа и сеньоров Беарна», доведенную до 1445 г. В главном городе Прованса Арле была составлена «Арльская хроника» за 1365—1415 гг. В хронику «Малый свод» (Le petit thalamus) лангедокского города Монпелье за 819 – 1446 гг. включена часть несохранившихся тулузских анналов IX – XII вв.
Важным источником для периода правления Людовика является латинская хроника нормандского епи¬скопа Тома Базена (1412 — 1491) «История деяний Карла VII и Лю¬довика» (De rebus gestis Caroli VII et Ludovici historiarum libri XII). Хроника направлена против «тирана» Людовика и весьма тенденциозна, но содержит ценные подробности из уст очевидца. Людовик много лет боролся с влиятельными бургундскими герцогами, которые призвали себе на помощь местных хронистов. Первым из них был Ангерран де Монстреле (1390 – 1453), составивший «Хронику Монстреле» (Chroniques de Monstrelet) за период 1400 – 1444 гг. – в ней всячески прославлялась и обелялась герцогская политика. Историограф герцога Карла Смелого Оливье де Ламарш (1427 – 1502) оставил обширные «Мемуары» (Les memoires) за 1435 – 1489 гг. с описанием войн и придворной жизни своего времени. Самым плодовитым из бургундских хронистов был Жан Шатлен (ум. 1475), составивший огромную историю Европы за 1418 – 1474 гг., от которой сохранилось не больше половины. Но главным источником для этого времени являются знаменитые «Мемуары» (Mémoires) Филиппа де Коммина (1447 – 1511) – бургундского вельможи, перешедшего на сторону французской короны и занимавшего важные посты. Его сочинение, охватывающее период 1464 – 1498 гг., представляет собой не только описание событий, но и их осмысление и оценку. Этот первостепенный исторический источник перевел на русский Ю. П. Малинин (М., Наука, 1986 и переиздания).
Главным событием XVI века во Франции была Реформация, повлекшая за собой многолетние Религиозные войны. Созданные в это время исторические сочинения носят, как правило, тенденциозный и резко полемический характер. Такова «Всеобщая исто¬рия» (Histoire universelle) и мемуары видного деятеля гугенотской партии Агриппы д’Обинье (1552—1630). Эти труды при всем таланте их автора отличаются малой достоверностью и некритическим использованием источников. Более объективна «История моего времени» (Historiæ sui temporis) умеренного гугенота и сторонника абсолютизма Жака Огюста де Ту (1553 — 1617). Это огромное сочинение в 138 книгах содержит обильный материал по истории Франции в 1543 – 1607 гг.
В последующий период бурного развития французской литературы самыми интересными историческими источниками стали многочисленные записки и мемуары. Воспоминания участника Религиозных войн и сюринтенданта финансов при Генрихе IV, герцога Максимильена де Сюлли (1560 — 1651) называются «Прин¬ципы государственного хозяйства» (Memoires des sages et royales oeconomies d’Estat), Они охватывают период 1594 – 1614 гг. и содержат не только хронику событий, но и размышления о политике и экономике Франции. Знаменитый Арман Жан дю Плесси, кардинал де Ришелье (1585 – 1642) написал «Мемуары» (Memoires) и «Политическое завещание» (Le testament politique), содержащие описание его карьеры политика. Оба этих сочинения переведены на русский. В XVII – XVIII веках помимо огромного количества мемуаров были написаны первые научные истории Франции, что ознаменовало конец традиционной историографии.
Германия
О германских племенах писали еще Юлий Цезарь и Тацит, однако собственная историография в Германии возникла только в эпоху Каролингов. С расколом Франкской империи в 843 г. в ее восточной части, ставшей Германским королевством, в монастыре Фульда стали вестись собственные анналы. «Фульдские анналы» (Annales Fuldenses) охватывают период 680 – 901 гг., но самостоятельный характер приобретают только с 838 г. Этот важный источник в переводе И. В. Дьяконова вошел в книгу «Хроники королевства франков» серии «Medievalia» (М., Русская панорама, 2023).
Продолжение «Фульдских анналов» до 930 г. было утрачено, но они стали основой для множества анналов других монастырей. Наиболее интересные возникли в Нижней Саксонии – это «Хильдесгеймские анналы» (Annales Hildesheimenses) за период от сотворения мира до 1137 г. и «Кведлинбургские анналы» (Annales Quedlinburgenses) до 1025 г., переведенные на русский И. В. Дьяконовым и В. В. Рыбаковым в книге «Немецкие анналы и хроники X—XI столетий» (М., Русский фонд содействия образованию и науке, 2012). Там же, в Саксонии, было создано сочинение Видукинда Корвейского (ок. 925 – 980) «Деяния саксов» (Rerum gestarum Saxonicarum). Автор, потомок стариного знатного рода, изложил по народным песням и преданиям древнюю историю саксов, доведя ее до смерти первого германского императора Оттона I в 967 г. На русский язык труд Видукинда перевел Г. Э. Санчук (М., Наука, 1975). Правлению Оттона посвящена также эпическая поэма первой немецкой поэтессы Хросвиты Гандерсгеймской (938 – 973) «Деяния Оттона» (Gesta Ottoni).
Важный материал о ранней истории Священной Римской империи содержат труды епископа Лиутпранда Кремонского (ок. 920 – 972). Его книга «Антаподосис», на древнегреческом «Воздаяние», содержит общую историю Европы, в первую очередь Германии в 888 – 950 гг. В «Деяниях Оттона» (Gesta Ottonis) описано правление Оттона I в 960 – 964 гг. «Донесение о польстве в Константинополь» (Relatio de legatione Constantinopolitana) посвящено поездке автора в столицу Византии с германским посольством в 968 г. Все эти сочинения, соединяющие фактический материал с его осмыслением, перевел на русский И. В. Дьяконов (М., Русская панорама, 2006). История Саксонской династии отражена в «Хронике» (Chronicon) епископа Титмара Мерзебургского (975 – 1018), охватывающей период 919 – 1018 гг. Хотя главное внимание автора сосредоточено на Северной Германии, он также приводит интересные данные о славянах и других соседних народах. Его сочинение также перевел И. В. Дьяконов (М., Русская панорама, 2005, расширенное переиздание с приложениями - 2019).
В XI веке Саксонская династия потеряла власть в империи, и центр политической жизни сместился с севера на юг, в Франконию и Швабию, где расцвела своя анналистическая традиция. На основе несохранившиейся «Швабской всемирной хроники» были созданы «Вюрцбургская хроника» за 1046 – 1090 гг., «Аугсбургская хроника», доведенная до 1104 г., «Хроника Рейхенау», составленная в монастыре на Констанцском озере и доходящая до 1118 г. На основе последней монах этой обители Герман Паралитик (1013 – 1054) составил «Хронику» (Chronicon) – всемирную историю от основания мира до 1054 г., позже продолженную до 1100 г. Летописание продолжалось и в Саксонии, где клирик Бруно из Магдебурга написал «Книгу о саконской войне» (Historia de Bello Saxonico), посвященную истории Саксонии в 1056 – 1081 г., в том числе восстанию ее жителей против императора Генриха IV. Перевод этой книги, сделанный И. В. Дьяконовым, вошел в книгу «Немецкие анналы и хроники X—XI столетий».
Саксонский монах Ламперт Херсфельдский (ок. 1025 – 1085) в своей «Хронике» дополнил «Херсфельские анналы» сведениями за 1040 – 1077 гг., подробно осветившими историю германских земель. Русский перевод его сочинения тоже сделал И. В. Дьяконов (М., Русская панорама, 2013). Ему же принадлежит перевод (М., Русская панорама, 2012) обширной компилятивной хроники Саксона Анналиста за период 741 – 1139 гг., представляющей интерес для истории не только Германии, но и Руси. Лучшей хроникой того времени можно считать «Всемирную хронику» (Chronicon Universale) франконского монаха Эккехарда из Ауры (ок. 1050 – 1125), охватывающую период от сотворения мира до 1125 г., причем для 1100 – 1125 гг. она является главным источником. На русский ее также перевел И. В. Дьяконов (М., Русская панорама, 2018).
Из-за политической разобщенности Германии хронисты одних ее областей мало знали о событиях в других. При этом они много писали о соседних странах, где еще не было своей исторической традиции. Труд каноника Адама Бременского (ум. 1085) «Деяния архиепископов Гамбургской церкви» (Gesta Hammaburgensis ecclesiae pontificum), посвященный истории гамбургской епархии в 788 – 1072 гг., является важным источником по ранней истории скандинавских и западнославянскиз народов. На русский язык его перевел тот же И. В. Дьяконов в книге «Славянские хроники» (М., Русская панорама, 2011). О завоевании немецкими феодалами земель полабских славян повествует «Славянская хроника» (Chronicon Slavorum) монаха Гельмольда из Босау (1120 - 1177). Это сочинение содержит обзор географии и обычаев славянских земель и историю их покорения в 790 – 1171 гг. Первый его русский перевод сделан Л. В. Разумовской (М., 1963) и переиздан в книге «Славянские хроники» как непосредственное продолжение «Деяний архиепископов» Адама Бременского. В ту же книгу входит перевод «Славянской хроники» Арнольда Любекского (ум. 1212), продолжившего труд Гельмольда изложением событий 1171 – 1209 гг.
В XII веке хроники велись чуть ли не в каждом германском монастыре и епископстве, но большинство из них носили местный характер. Наряду с этим продолжали появляться крупные общеимперские истории – особенно после прихода к власти в 1155 г. швабской династии Штауфенов. Дядя первого ее императора Фридриха Барбароссы, епископ Оттон Фрейзингенский (ок. 1111 – 1158), составил всемирную хронику, называемую «Книгой о двух государствах» (Liber de duabus civitatibus). Повторяя в основном хронику Эккехарда из Ауры, Оттон дополняет ее собственными сведениями, добытыми при дворе. Другой его труд, «Деяния императора Фридриха» (Gesta Friderici Imperatoris), был доведен только до 1156 г. и продолжен секретарем Оттона Рахвином. Вся история династии Штауфенов освещена в «Королевской кёльнской хронике» (Chronica regia Coloniensis), охватывающей период 1155 – 1249 гг. В тот период появились и первые хроники на немецком языке - например, «Саксонская всемирная хроника» (Sachsische Weltchronik), доведенная продолжателями до середины XV века. Тогда же в Саксонии была написана стихотворная «Имперская хроника» (Kaiserchronik), реконструированная немецкими учеными по сохранившимся отрывкам.
Расцвет немецких городов в XIII столетии привел к появлению множества городских хроник. В крупных центрах, например в Кёльне, велось одновременно несколько хроник, но единственной полной хроникой этого города является анонимная Кёльгофская (Koelhoffsche Chronik) – обширная компиляция от сотворени мира до 1499 г. Интересны «Аугсбургская хроника» Бурхарда Цинка за 1368 – 1468 гг. и «Страсбургская хроника» каноника Якоба Твингера фон Кёнигсхофена, содержащая сведения об истории не только Страсбурга, но и других немецких земель в 1386 – 1415 гг. В Нюрнберге была написана «Всемирная хроника» (Liber Chronicarum) Хартмана Шёделя, уникальность которой придают 1800 цветных иллюстраций, посвященных природе и истории разных стран. Важными источниками является официальные хроники ганзейских городов – Бремена, Любека, Висмара и др.
Тогда же появились первые истории немецких феодальных княжеств, написанные по заказу их правителей с целью возвеличивания и удревнения их рода. Одной из самых популярных была «Анонимная баварская хроника» (Anonymi chronicon Bavaricum), освещавшая историю Баварского герцогства в 1253 – 1518 гг. Продолжали появляться и всемирные хроники - например, «Анналы» аббата Альберта Штаденского (1187 - 1264), охватывающие период от сотворения мира до 1256 г. В качестве вставной повести хронист рассказал о святой Хильдегарде Бингенской и опубликовал ее видения. Эта женщина – уникальный для Средневековья ученый-энциклопедист, специалист по медицине и создатель церковной музыки, древнейшей из дошедших до наших дней в письменном виде. На русский язык «Штаденские анналы» перевел И. В. Дьяконов (М., Русская панорама, 2020).
Имперская историография в период раздробленности немецких земель находилась в упадке. Единственный крупный труд по общегерманской истории создал итальянец-гуманист Энеа Сильвио Пикколомини (1405 – 1464), будущий папа Пий II. Ему принадлежат также интересное географическое сочинение «О местоположении Германии» (De situ Theutoniae) и «Жизнь и деяния Фрид¬риха III» (Devita et rebus gestis Friderici Ш), где сообщается о событиях 1440 – 1458 гг. в Германии и Австрии. В следующем столетии Германию охватила Реформация, и созданные там исторические сочинения приняли характер памфлетов, выражающих интересы католиков или протестантов. К наиболее важным относятся труды лютеранского ученого-гуманиста Себастьяна Франка (1499 – 1542), направленные против власти императора и папы. Его труд «Хроника, летопись и историческая библия» (Chronik, Zeitbucb und Geschichtsbibel) является важнейшим источником по раннему периоду Реформации. Другое сочинение Франка, «Всемирная книга» (Weltbuch), изданное в 1534 г., красочно описывает социальную и идейную обстановку того времени.
В тот период в Германии еще продолжали создаваться компилятивные всемирные хроники. Одну из них написал ректор Тюбингенского университета Иоганн Науклер (ок. 1430 – 1510) под названием «Хроника памятных событий из истории всех эпох и всех наций» (Memorabilium omnis aetatis et omnium gentium chronici commentarii), охватывая период от Адама до 1500 г. На ней во многом основана самая популярная немецкая история того столетия – «Хроника Кариона» (Chronica Carionis), которую составил астролог и математик Иоганн Карион (1499 – 1538). Это популярное сочинение, посвященное истории от сотворения мира до 1532 г., долго служило учебником истории в протестантских школах Германии. Стоит упомянуть и историко-географическую «Космографию» (Cosmographia) Себастьяна Мюнстера (1489 - 1552), украшенную множеством гравюр и карт, включая первую более-менее правдивую карту Московии. В следующем веке традиционная историография в Германии окончательно угасла, сменившись научной.
Австрия и Швейцария
В Австрии первые исторические хроники появились в XI веке - это были монастырские Зальцбургские и Мелькские анналы. В XII веке написана анонимная «Краткая хроника Австрии» (Breve chronicon Austriacum). В XIII веке венский поэт Янс Эникель (Внук) написал стихотворную «Книгу князей» (Fürstenbuch), представляющую собой историю Вены как столицы Австрии. В стихах была составлена и «Штирийская рифмованная хроника» (Steirische Reimchronik) Оттокара из Гааля, написанная в начале XIV века. Все эти сочинения стали основой для «Австрийской хроники 95 правителей» (Österreichische Chronik von den 95 Herrschaften) монаха Леопольда Штайнройтера (Венского)(ок. 1340 - 1400) - псевдоисторической компиляции, выводящей правителей Австрии от библейского царя Соломона.
Хроника Леопольда, заслужившую широкую популярность, оказала влияние на автора «Австрийской хроники» (Chronicon Austriae) Томаса Эбендорфера (1388 - 1464). В этом сочинении освещается история Австрии с древнейших времен до 1463 г., причем для XV века это главный источник. На его основе итальянский гуманист Энеа Сильвио Пикколомини (1405 - 1464), ставший позже папой Пием II, написал свою латинскую «Историю Австрии» (Historia Austrialis), где подверг критике многие вымыслы прошлых хронистов. Историк и дипломат Иоганн Куспиниан (1473 - 1529) составил «Историю римских цезарей или императоров» (De Caesaribus atque imperatoribus romanis), доведенную до 1519 г. Его же «Австрия» (Austria) освещает события 1502 - 27 гг. с точки зрения очевидца. Священник Якоб Унрест (ок. 1430 - 1500) стал автором популярной «Австрийской хроники» (Österreichische Chronik) на немецком языке, а также хроник Венгрии и Каринтии.
История Австрии в этот период часто описывалась в контексте истории династии Габсбургов. В 1518 г. историк Якоб Меннель составил по заказу императора Максимилиана I пять томов «Княжеской хроники» (Furstliche Chronik), подробно описывающих родословную императорских предков. «Анналы Фердинанда» (Annales Ferdinandei) Франца Кристофа Кевенхюллера (1588 - 1650) в 12 томах, описывающие правление Фердинанда II (1619 - 1637) являются важным источником по истории Тридцатилетней войны. После этого продолжали появляться истории как австрийских областей, так и подчиненных Габсбургам стран - Венгрии, Богемии (Чехии), Хорватии - но традиция императорских хроник постепенно сошла на нет.
В швейцарских землях первоначально составлялись местные хроники и истории. В середине XI века монах Эккехард (ок. 980 - 1056) создал «Историю Санкт-Галленского монастыря» (Casus sancti Galli), описывающую прошлое этой важной для Швейцарии обители. Этот труд вышел на русском в переводе С. В. Иванова в серии «Памятники исторической мысли» (СПб., Наука, 2023). Позже стали популярными городские хроники. Одной из самых известных была «Бернская хроника» (Bernese Chronike) Конрада Юстингера (ок. 1360 - 1438), охватывающая историю Берна с его основания в 1191 до 1421 г. Рыцарь Мельхиор Русс (ок. 1450 - 1499) составил «Люцернскую хронику» (Luzernerchronik), где освещалась история города Люцерн в 601 - 1414 гг. Историк Дибольд Шиллинг Старший (ок. 1430 - 1486) составил по заказу городских властей хроники Берна, Цюриха и Шпица.
В то время начали появляться и первые общешвейцарские хроники - например, «Белая книга Зарнена» (Weisse Buch von Sarnen) зарненского писаря Ганса Шрибера, где документы швейцарской истории 1314 - 1474 гг. соединялись с народными преданиями - именно там впервые приведена легенда о Вильгельме Телле. Позже городской хронист Люцерна Петерманн Эттерлин (ок. 1430 - 1509) выпустил первую печатную историю Швейцарии под названием «Хроника Швейцарской конфедерации» (Kronika von der loblichen Eydtgenossenschaft) - в ней излагаются события 861 - 1503 гг. Видный историк Эгидий Чуди (1505 - 1572) написал «Гельветскую хронику» (Chronicon Helveticum), описывающую историю Швейцарии в 1001 - 1470 гг. Среди последних памятников традиционной историографии было популярное сочинение Иоганнеса Штумпфа (1500 - 1578) «Швейцарская хроника» (Schwytzer Chronika), доведенное другими авторами до 1607 г. В том же столетии хроники в стране сменились научными историями.
Италия
Вплоть до ХIХ века Италия состояла из конгломерата территорий с разным уровнем политического и экономического развития, где соответственно формировались разные исторические источники. В существовавшем в IX – X вв. Итальянском королевстве велись общегосударственные анналы, от которых уцелела только часть, относящаяся к правлению Беренгария I в 887 – 916 гг. После этого анналы и хроники создавались уже в отдельных монастырях и городах, описывая в основном местные события. Одной из важнейших стала «Хроника Монтекассино» (Chronica monasterii Casinensis), составленная в одноименном монастыре Львом Марсиканским и продолженная Петром Диаконом; текст обоих авторов охватывает период 530 – 1198 гг. На русский язык хронику перевел И. В. Дьяконов (М., Русская панорама, 2015).
В Южной Италии анналистика развивалась под византийским влиянием. Около 965 г. в Неаполе была составлена анонимная «Хроника герцогов беневентских, салернских, капуанских и неаполитанских» (Chroniсon ducum Beneventi, Saierni. Capuae et Neapolis), охватывающая 518—943 гг. «Салернская хроника» (Chroniсon Salernitanum) за 747—974 гг. продолжает «Историю лангобардов» Павла Диакона и важна для истории политики Оттона I в Италии. . Эти сочинения перевел на русский И. В. Дьяконов в книге «Хроники Италии» (М., Русская панорама, 2020). Анналы монастыря в Бари охватывают 605—1043 гг.; на их основе в начале XII века была со¬ставлена анонимная «Краткая хроника деяний в Неаполитанском королевстве» (Rerum in regiio neapolitano gestarum breve chronicon) за 855—1102 гг., содержащая историю византийского, арабского и норманского владычества на юге Италии. В монастыре Фарфа близ Сполето велись анналы за 661—1228 гг., на основе которых монах Григорий Катинский составил «Хронику Фарфы» (Chronicon Farfense) за 681—1104 гг. Анналы Амальфи, крупнейшего в то время торгового центра Южной Италии, охватывают 747—1294 гг.
Среди городов севера Италии раньше всего анналы и хроники появились в Милане. В конце XI века на основе более ранних записей была составлена хроника священника Арнульфа «Деяния миланских архиепископов» (Gesta archiepiscoporum Mediolanensium), охватываю¬щая 925—1076 гг. «Миланскую историю» (Mediolanensis historia) за 374—1085 гг. другого священника, Ландульфа Старшего, продолжил до 1137 г. его сын Ландульф Младший. Эти три сочинения перевел на русский И. В. Дьяконов в упомянутой книге «Хроники Италии». В конце XII века были составлены «Большие миланские анналы» за 1154 – 1177 гг., позже продолжавшиеся до 1402 г. После установления в Милане герцогской власти городские хроники здесь, как и в других городах Италии, уступили место официальным историям правителей-тиранов. В 1479 г. появилась «История деяний герцога Франческо Сфорца» (Historia de rebus gestis Francisci primi ducis Sfortiae) за 1421—1466 гг., написанная герцогским секретарем Джованни Симонетта. В конце того же века по заказу герцога Лодовико Моро миланский патриций Бернардино Корио (1459 — 1519) составил «Историю Милана» (Storia di Milano) с середины ХIII в. до 1499 г.
История Генуэской республики зафиксирована в «Генуэзских анналах» (Annales Januenses), охвативших без перерыва 1099 — 1294 гг. Эта обширная го¬родская хроника состоит из 12 частей, написанных разными авторами, и содержит очень подробную историю рес¬публики и ее заморских владений. С 1298 г. начинается новая серия анна¬лов (Annales Genuenses), составленная братьями Стелла. Нотариус Джорджо Стелла (ум. 1420) обработал записи городских анналов за 1298 — 1409 гг., а его брат, канцлер Генуэз¬ской республики Джованни Стелла написал краткое резюме событий до 1298 г. и подробное изложение за 1409 — 1435 гг. Анналы были продолжены и далее, но в обстановке упадка республики их сообщения стали более сухими и официозными.
История Венеции с VI века описана в анонимной «Вене¬цианской хронике» (Chronicon Venetum), составленной в IX—X вв. на основе более ранних записей, а затем продолженной до начала XIII в. Важнейшим источ-ником по ранней истории Венецианской республики является доведенная до 1008 г. «Хроника Венеции» (Chronicon Venetum) Иоанна Диакона, капеллана дожа Пьеро II Орсеоло. В конце XII века была составлена «История венецианских дожей» (Historia ducum veneticorum) за 1102—1177 гг., продолженная позже до 1229 гг. В XIII веке в городе появились настоящие исторические хроники, первой из которых стала написанная по-французски «Хроника венецианцев» (Cronique des Veniciens) Мартино Канале. До 1229 г. она была компиляцией более ранних хроник, но потом, до 1275 г., превратилась в подробное изложение событий. Дож Андреа Дандоло (ум. 1354) напсиал хронику под традиционным названием «Хроника Венеции» (Chronicon Venetum), доведенную до 1280 г. и продолженную до 1388 г. канцдером Рафаэле Карезини (ум. 1390). Новую хронику на местном диалекте итальянского написал знатный венецианец Антонио Морозини (ум. 1434), доведший изложение событий до 1403 г. Ценным источником является и его «Дневник» (Diario), описывающий события 1404 — 1434 гг. в Венеции и других странах Европы. Первую общую историю города с древности до 1493 г. составил патриций Марино Санудо (1466 – 1535). Следующим крупным сочинением на эту тему стала латинская «История Венеции» (Istoria Veneta) кардинала Пьетро Бембо (1470 – 1547), охватившая период 1487 – 1513 гг.
Большое значение имеет историческая традиция Флоренции – главного города Тосканы. В XIII веке этот город стал крупным экономическим и торговым центром, что привело к появлению там первой официальной хроники «Деяния флорентийцев» (Gesta Florentinorum) за 1125 — 1231 гг. Следующую хронику, уже на флорентийском наречии, составил местный историограф Дино Компаньи (1260 – 1324), описавший в ней события 1280 – 1312 гг. Банкир и политик Джованни Виллани (1276 – 1348) составил «Хронику» (Cronica), первые семь книг которой охватывают историю Флоренции до 1294 г., а следующие семь, названные «Новой хроникой», чрезвычайно подробно повествуют о событиях до 1346 г. «Новую хронику» перевел на русский М. А. Юсим (М., Наука, 1997). Когда Виллани умер от чумы, его брат Маттео и племянник Филиппо продолжили хронику до 1364 г. «Флорентинская хроника» (Cronica Fiorentina) Маркионе Стефани (ум. 1386) освещала период 1302 – 1378 гг. Государственный секретарь Флорентинской республики Леонардо Бруни (1369 — 1444), видный ученый-гуманист, написал на латыни сочинения «История флорентинского народа» (Historiarum florentini populi) и «История современных событий в Италии» (Rerum suo tempere in Italia gestarum commentarius), ценные не фактическим материалом, а осмыслением истории – в частности, Бруни впервые попытался описать общую историю Италии, а не отдельных ее областей.
В XVI веке флорентийскую историографию завершили труды двух крупнейших историков того времени. Первый из них, видный политик и мыслитель Никколо Макиавелли (1469 – 1527), написал «Историю Флоренции» (Historie fiorentine), доведенную до 1492 г. Это сочинение основано на трудах предшествующих авторов и представляет интерес прежде всего как памятник исторической мысли. Ее русский перевод сделала Н. Я. Рыкова (Л., Наука, 1973). В качестве источника интереснее другие труды Макиавелли, прежде всего знаменитый трактат «Государь» (Il рrincipe), дающий картину состояния Италии в то время. Другой историк, Франческо Гвиччардини (1483 – 1540), тоже был видным политиком Флорентийской республики. Его «История Фло¬ренции» за 1378 — 1509 гг. и особенно «История Италии» за 1494 — 1534 гг. ценны не только как исторические труды, но и как источники. На русский язык «Историю Италии» перевел в двух томах М. А. Юсим (М., Канон+, 2018).
Во многих городах Северной и Средней Италии также составлялись хроники. На основе анналов Кремоны, охватывающих 1096 — 1269 гг., епископ Сикард (ум. 1215) составил хронику, доведенную до 1213 г. и имеющую ценность для истории Италии, Германии и государств крестоносцев. Анналы Пизы, начатые в 1004 г., использованы в латинской «Пизанской хронике» Бернарда Марангона (ум. 1188), доведенной от сотворения мира до 1175 г. Анонимная «Хроника Пизы» на итальянском языке охватывает период с 1089 г. до 1406 г. Основным источником для истории Болоньи служит подробная латинская хроника за 1104 — 1314 гг. (Historia miscella Bononiensis), продолженная до 1471 г. Франческо делла Пульола. В начале XV века видным болонским политиком Маттео де Грифони (1351 — 1426) составлена обширная латинская история Болоньи за 1109 — 1426 гг. «Хроника города Перуджи» (Cronaca della citta di Perugia) на итальянском освещает период 1309 — 1491 гг., хроника Римини – период 1188 — 1375 гг.
«Хроника Савойн» (Chronique de Savoye) была написана по-французски в начале XV века. Ее первая часть целиком основана на местных легендах, а вторая очень подробна и до¬ведена до 1383 г. В конце того же века появилась «Латинская хроника Савойи» (Chronica latina Sabaudiae), доведенная до 1487 г. Самую значительную из среднеитальянских хроник составил на латыни монах-францисканец Салимбене Пармский (1221 – 1288). Его «Хроника» (Cronica) охватывает период 1167 – 1287 гг. и является одновременно историей францискан¬ского ордена, всемирной хроникой, историей Ломбардии и автобио¬графией. К сожалению, это интересное сочинение сохранилось лишь частично. На русский его перевели И. С. Култышева и другие авторы (М., РОССПЭН, 2004).
Первой хроникой норманнского государства на юге Италии является «История норманнов» (Istoire deli Normant) монтекассинского монаха Аме (ум. 1101), вероятно норманна по про¬исхождению. Она написана на латыни, но сохранился только старофранцузский перевод. Автор описал историю норманнов с IX века, их военные походы и захват ими Южной Италии. В конце XI века написано сочинение Вильгельма Апулийского «Историческая поэма о деяниях нор¬маннов в Сицилии, Апулии и Калабрии» (Historica poema epicum de rebus normannorum in Sicilia, Apulia et Calabria gestis). Напоминающая по форме древние эпичсекие сказания, она повествует главным обра¬зом о завоеваниях Роберта Гискара (ум, 1085). Завоевание Си-цилии норманнами описано также в «Сицилийской истории» (Historia sicula) монаха Готфрида Малатерры; его хроника также облечена в поэтическую форму и охватывает период 1099 - 1265 гг.
Крупнейшей хроникой Южной Италии является «Всемирная хроника» архиепископа Ромуальда Салернского (ум. 1181), ученого, врача и ди-пломата. Хроника доведена до 1178 г., а ее самостоятельная часть начинается с 1125 г. Автор использовал многочисленные источники, п том числе не дошедшие до нас, изложив интересные сведения по истории Сицилийского королевства, папского Рима и крестовых походов. Правление на Сицилии Фридриха II Штауфена и его наследников отражено в двух тесно связанных хрониках. «Хроника Сицилийского королевства» ко¬ролевского нотария Рикардо из Сан-Джермано (ум. 1243) охватывает 1189 – 1243 гг. и представляет собой важ¬нейший источник для истории юга Италии того времени. Ее продолжает сочинение Нико¬лая Ямсильского «История деяний Фридриха II, Конрада и Манфреда» (Historia de rebus gestis Friderici II, Conradi et Manfredi) за период 1210 — 1258 гг. Перевод большинства перечисленных хроник, сделанный И. В. Дьяконовым, вошел в книгу «Хроники Сицилийского королевства» (М., Русская панорама, 2021). История падения Штауфенов и утверждения на юге Италии Арагонской династии описана в труде секретаря папы Мартина IV Сабы Маласпины под названием «О сицилийских делах» (Rerum Sicularum). Эта хроника охватывала 1250 — 1276 гг., а затем была продолжена другим автором до 1285 г. Составление хроник на юге продолжалось еще долго – известна, например, анонимная «Сицилианская хроника» (Chronicon Siculum), написанная в форме дневника и охватывающая период 1285 – 1396 гг.
Особое место занимает необъятная историография папского Рима – так называемого патримония святого Петра, чья история неотделима от истории всей католической церкви. Первым источником по истории римских пап является «Книга понтификов Римской церкви» (Liber pontificalis ecclesiae Romanae). Первоначально это был всего лишь спи¬сок пап, затем в него стали вносить краткие записи об их деятельности, которые в итоге превратились в связную хронику правления отдельных пап. Первая часть сборника до 483 г. была составлена в начале VI века, после чего записи дополнялись регулярно, а с 682 г. стали ежегодными. «Книга понтификов» велась до 1464 г., но постепенно на первое место выходили другие сочинения. История пап находила отражение во многих всемирных хрониках, а также в сборниках их биографий. Например, около 1320 г. неизвестный монах-доминиканец из Пармы составил «Хронику пап и императоров» (Chronicon pontificum et imperatorum), доведенную до 1294 г. и продолжена затем до 1344 г. Общую историю церкви содержат «Церковные анналы» (Annales ecclesiae) за 1061 —1303 гг. доминиканца Бартоломео Луккского (ум. 1327), использовавшего архи¬вы многих итальянских н французских монастырей.
На рубеже XV — XVI вв. появились два важных сочинения по истории папства. Первое написал римский чиновник, тайный противник папской власти Стефано Инфессура (ок. 1436 – 1500). Его «Дневник города Рима» (Diario della cittá di Roma) описывает историю пап с 1393 по 1494 гг., рисуя скандальную картину падения нравов духовенства. Автор второго сочинения Иоганн Буркард (ок. 1450 – 1506) был церемониймейстером папского двора и в своей «Книге записей» (Liber notarum), сообщает о событиях в Риме в 1471 – 1504 гг. Их сочинения были в сокращении переведены на русский в книге «Документы по истории папства XV - XVI вв.» (М., Гос. антирелигиозное изд-во, 1939).
Кроме книг, написанных противниками церкви, в эпоху Реформации и Контрреформации появилось немало трудов, трактующих историю папства в панегирическом духе. Важнейшим из них является огромная компиляция кардинала Цезаря Барония (1538 – 1607) «Церковные анналы» (Annales Ecclesiastici) в 12 томах. На основе большого количества исторических трудов и архивных документов автор изложил в хронологическом порядке историю пап с древности до 1198 г. В дальнейшем папские историографы О. Ринальди и Д. Ладеричи написали ещё 12 томов этого труда, доведя изложение событий до 1555 г.
В эпоху Возрождения появились первые попытки создания общей истории Италии. Помимо упомянутого сочинения Гвиччардини, это труды уроженца Форли Флавио Бьондо (1392 – 1463), который в 1453 г. выпустил популярное сочинение «Иллюстрированная Италия» (Italia illustrata), а в 1483-м – громадные «Декады истории от упадка Римской империи» (Historiarum ab Inclinatione Romanorum Imperii) в 32 книгах, где описывалась история Италии и всей Европы от падения Рима до 1442 г. Впрочем, таких авторов было мало – большинство продолжали писать местные хроники, пока в XVIII веке их не вытеснили научные исторические сочинения.
Испания и Португалия
После арабского завоевания Испании на севере страны уцелело несколько христианских владений, с которых начался медленный, но неуклонный процесс Реконкисты - отвоевания Пиренейского полуострова. Об этих событиях повествуют монастырские анналы, составление которых началось в IX веке. Крупнейшими из них были Альбельдинские анна¬лы IX—X вв.. Барселонские XI—XII вв., Родские X—ХП вв. и др. Такой же характер имеет «Краткая история» (Brevis historia), составленная королем Леона Альфонсо III. В тот же период начали складываться героические поэмы (cantares de gesta) и песни бродячих певцов-хугларов, посвященные героям Реконкисты. Позже, в XII веке, часть из них вошла в эпическое сказание «Песнь о моем Сиде» (Cantar de mío Cid), посвященное подвигам кастильского идальго Руя Диаса де Вивара, жившего веком ранее. На русский язык этот памятник переводили Б. И. Ярхо (1959) и Ю. Б. Корнеев (1976).
В XII столетии на основе анналов начали формироваться исторические хро¬ники, охватывающие историю Испании с древнейших времен. Епископ Овьедский Пелайо (ум. 1143) составил боль¬шой свод (Corpus Pelagianum) из исторических работ Исидора Севиль¬ского и разных хроник, включая свою собственную, доведенную до 1109 г. В следующем веке в Кастилии, Арагоне, Каталонии стали составляться собственные хроники. Крупнейшим кастильским хроникером того периода был епископ Толедский Родриго Хименес де Рада (1170 — 1247), один из образо¬ваннейших людей своего времени, хорошо знавший труды прежних испанских историков и хронистов. Переработав их, он составил первую пол¬ную историю Испании с римских времен до начала XIII века под общим заглавием «Об испанских делах» (De rebus Hispaniae). Последняя ее часть, «История го¬тов» (Historia gothica), доведенная до 1214 г., представляет собой важнейший источник для истории XII а. Автор сам перевел ее на кастильский язык, положив начало хроникам на местных языках, которые скоро почти вытеснили латин¬ские.
При короле Кастилии Альфонсе X Мудром (1252 — 1282) началось составление большого официального свода хроник. Автором первой части «Истории Испании» (Estoria de Espana), охватывающей период от основания испанской монархии мифическим Геркулесом до 1252 г., был сам король, человек весьма образованный. Написанное при его деятельном участии сочинение на основе множества источников описывало историю не только Испании, но и всей Европы. Недавно коллектив ученых во главе с О. В. Ауровым осуществил трехтомный русский перевод этого ценного памятника (М., Наука, 2019 – 22). После смерти короля Альфонсо была составлена хроника его правления, также переведенная на русский (Хроника Альфонсо Х. СПб, Евразия, 2021).
История Кастилии в 1252 – 1312 гг. отражена в следующих друг за другом хрониках нескольких авторов под общим заглавием «Три хроники» (Las tres cronicas). Продолжением их является «Хроника Альфонсо XI» (Cronica de Alfonso XI), охва¬тывающая 1312 — 1350 гг. Важный и полный драматизма период в истории Кастилии — прав¬ление Педро I Жестокого — описан в хронике канцлера Педро Лопеса де Айялы (1332 — 1407). Этот ловкий царедворец, переходивший в борьбе между Педро и его братом Энрике с одной стороны на другую, в своей хронике за 1350 – 1396 гг. изобразил правление Педро в самых черных красках. Хронику Айялы продолжил до 1454 г. его племянник Фернан де Гусман. Последний этап в истории отдельного Кастильского королевства, правление Энрике IV (1454 - 1474), освещено в двух больших хрониках противоположных направлений. Автор одной из них, капеллан короля Диего дель Кастильо осветил перипетии политической борьбы с точки зрения ин¬тересов короля. Наоборот, историограф вождя кастильской знати инфанта Альфонса Алонсо де Паленсия выступает в своей хронике защитником интересов кастильских грандов.
Каталонские хроники основаны на анналах местных монастырей и имеют гораздо более локальный ха¬рактер, чем кастильские. В Ринпольском монастыре, тесно связанном с правящей графской династией), в конце XII века была составлена хроника «Деяния гра¬фов Барселонских» (Gesta comitum Barcinonensium). В ней отражен процесс собирания каталонских земель вокруг Барселонского графства, отношения с Францией и первый этап Реконкисты. В дальнейшем эта хро¬ника была доведена в том же монастыре до 1284 г. Вхождение более развитой Каталонии в состав королевства Арагон ускорило в последнем создание своих хроник. Первая из них, «Книга деяний короля Хайме Завоевателя» (Libre dels feyts del senyor rey Jayme lo Conqueridor), написана неизвестным приближенным короля Хайме I (1213 — 1276). Написанная в форме автобиографии, она считалась долгое время про¬изведением самого короля, но вероятнее, что последний лишь принимал известное участие в ее составлении.
Следующая из ката¬лонско-арагонских хроник написана Бернатом Дескло — это «Хроннка царство¬вания короля Педро III Арагонского» (Cronica del rey En Pere), охва¬тывающая 1276 — 1285 гг. Хроника посвящена главным образом войнам короля, в результате которых он оказался властителем Сицилии. Третья хроника, принадлежащая каталонскому дворянину Рамону Мунтанеру (1255 — 1336), носит название «Хроника и описание деяний короля Хайме I и многих его преем¬ников» (Сгошса о descriptio dels fets del rey Jaime I e de molts de sos descen¬dants). В ней автор описал историю Арагона и Каталонни в 1208 - 1327 гг. Последним из крупных хронистов Арагона и Каталонии был автор «Хроники короля Педро IV» (Cronica del Rey Don Pedro IV) за 1336 — 1387 гг. – вероятно, секретарь Педро IV Бернат Десколь (ум. 1391), писавший под наблюдением короля и на основании его дневников.
После объединения Кастилии и Арагона в 1479 г. стали создаваться общеиспанские хроники. Одна из них принадлежит перу секре¬таря королевы Изабеллы Кастильской Фернандо дель Пульгара (ум. 1492), ко¬торый дал в своей «Хронике католических королей» (Сronica de los reyes catolicos) подробное изложение событий 1476 - 1490 гг. Капеллан Андрес Бернальдес (ок. 1450 — 1513) довел свою «Историю католических королей» (Historia de los reyes catolicos) до 1513 г. Это содержательное сочинение – фактически мемуары автора – отражает не только историю Испании, но и начальный этап завоевания Америки. Поэт и историк Педро Мехия (1497 – 1551) стал автором неоконченной «Истории императора Карла V» (Historia del Emperador Carlos V), осветившей период 1514 – 1542 гг. Этот император стал не только героем многих исторических произведений, но и заказчиком первой «Всеобщей хроники Испании» (Cronica general de España), которую начал писать его придворный историограф Флориан де Окампо, успевший довести изложение только до Пунических войн. Продолжившие его труд Амброзио де Моралес и Эстебан де Гарибай дописали хронику до XII века.
Самый плодовитый испанский историк XVI века Антонио де Эррера (1549—1625) был при Филиппе II «историографом Кастилии и обеих Индий», а затем государственным секретарем. Его огромный труд «Общая история деяний кастильцев на островах и материке моря-океана» (Historia general de los hechos de los Castel¬lanos eti las islas у tierra firme del mar oceano) в 80 книгах, часто называемый просто «Декады», составлен на основе многочисленных архивных документов, повествующих о покорении Америки. Другое его сочинение - «Всеобщая история мира» (Historia general del mundo) - на самом деле посвящено истории правления Филиппа II в 1559 — 1598 гг. В те же годы появилась завершенная в 1605 г. гигантская «История о испанских делах» (Historiae de rebus Hispaniae) в 30 книгах священника Хуана де Марианы (1536 - 1624), проникнутая монархическим и католическим духом. В последующий период испанские историки более плодотворно работали в колониях, чем на родине, где им мешал бдительный контроль инквизиции. Значительные сочинения по истории Испании вновь появились в XVIII веке - уже на научной основе.
В соседней Португалии монастырские анналы и хроники велись с XII века. В XIV — XV вв. на их основе стали составляться сперва краткие, а затем и обширные хроники на португальском языке. «Краткая хроника национального архива» (Chronica breve do Archivio Nacional) содержит записи о деяниях первых португальских королей за 1150 — 1325 гг. В середине XV века появилась «Хро¬ника Сан-Висенте» (Chronica dos Vicentes), посвященная истории не только данного монастыря, но и всей Португалии. Аналогичный характер имеют хроники об истории монастыря Святого Креста в Коимбре (Chronicas breves de S. Cruz), где подробно излагаются события XV века.
Усиление в конце XIV века королевской власти вызвало, как и в дру¬гих странах, потребность в составлении официального свода хроник. Первым из его создателей был Фернан Лопеш (ок. 1380 — 1454), заслуживший звание «отца португальской истории». Одна из его хроник, составленных по распоряжению короля, повествует о правлении основателя Ависской династии Жуана I в 1385 — 1415 гг. Затем он обработал материал о правлении двух по¬следних королей бургундской династии, Педро I и Фернандо I, а позже подверг перера¬ботке краткие записи анналов и старых хроник о первой португальской династии, составив целостную «Историю Португалии» (Corónica de Portugal) с конца XI до начала XV вв. К сожалению, это сочинение дошло до нас только частично.
Следующий крупный хронист Гомеш де Зурара (ок. 1410 – 1474) описал в своих трудах завоевания португальцев в Африке и собрал материал анналов и хроник XV века, обобщенный в сочинениях еще одного хрониста Руя де Пины (ок. 1440 – 1522). Он стал автором девяти хроник, посвященных событиям 1415 – 1495 гг. Дипломат и историк Дуарти Галван (ок. 1435 – 1517) составил «Хронику дона Афонсу Энрикеша» (Chronica D. Affonso Henriques), посвященную основателю португальского государства, жившему в XI веке. Этот труд оказал большое влияние на национальное самосознание, став одним из источником классической поэмы Камоэнса «Лузиады». Последний королевский хронист, видный мыслитель-гуманист Дамиан де Гоиш (1502 – 1574) стал автором «Хроники короля дона Мануэла Счастливого» и «Хроники короля дона Жуана», освещавших период 1495 – 1557 гг. В этих трудах автор осуждал инквизицию, из-за чего сам стал ее жертвой и погиб в заключении. В условиях католической реакции значительные исторические труды в Португалии, как и в Испании, почти перестали появляться.
Нидерланды
Историческая область Нидерланды, включавшая в себя современные государства Бельгию, Нидерланды и Люксембург, в средние века была разделена на множество феодальных владений. Традиция летописания возникла здесь в Х веке, после чего хроники стали вестись во многих монастырях, а потом и в быстро растущих городах. Первым известным нидерландским хронистом был Сигеберт из Жамблу (ок. 1030 - 1112), работавший в одноименном монастыре в графстве Намюр. Его перу принадлежит «Всемирная хроника» (Chronicon sive Chronographia), охватывающая период с 381 до 1111 гг. и позже продолженная разными авторами до 1166 г. Монах Ламберт из Сент-Омера (ок.1060 - 1125) составил «Цветоносную книгу» (Liber Floridus) - обширную компиляцию, включающую в себя историческую хронику Фландрии и соседних областей до 1120 г. Об истории Фрисландии повествует «Хроника Верумских настоятелей» (Chronicon abbatum in Werum) монаха Эмо ван Хёйзинги, описывающая события до 1237 г. В архиепископстве Льеж монах Жиль Орвальский составил «Деяния льежских епископов» (Gesta episcoporum Leodiensium). оскетившую историю 1048 - 1247 гг. В графстве Эно (Геннегау) монах Жильбер Монсский (ок. 1150 - 1223) составил «Хронику Эно» (Chronica Hannoniae), где описываются события 1050 - 1195 гг.
Расцвет хроникальной традиции в Нидерландах наступил в XIV веке, когда хроники стали создаваться не только на латыни, но и на местных языках - французском и голландском (фламандском). Автор одной из них, голландец Мелис Стоке (ок. 1235 - 1310), стал автором «Рифмованной хроники» (Rijmkroniek), осветившей события 689 - 1305 гг. Другую хронику в стихах написал поэт Ян ван Бундале (ок. 1280 - 1350), автор «Брабантcких деяний» (Brabantse Yeesten), описывающих историю герцогства Брабант с древности до 1350 г. и продолженных позже до 1440 г. Продолжали творить и традиционные хронисты, в том числе монах аббатства Святого Адальберта в графстве Эгмонт Йоханнес де Беке, составивший на основе «Эгмонтских анналов» свою «Хронографию», (Chronographia), освещающую историю Нидерландов с древности до 1346 г. Монах Жак де Гиз (1340 - 1399) написал «Анналы истории достославных правителей Эно» (Annales Historiae Illustrium Principum Hannoniae), осветившие период с мифической древности до 1254 г. Важным источником по истории Фландрии являются хроники монаха Жака Ле Мюизи (1272 - 1352), особенно «Большая хроника» (Chronicon majus) о событиях 1294 - 1349 гг.
В эпоху Нидерландской революции XVI века и последующих войн с Испанией нидерландская историография разделилась на северную, протестантскую, и южную, оставшуюся верной католичеству. Труды их представителей были резко полемичны и далеки от объективности. Богатством фактов в тот период выделяются сочинения Питера Бора (1559 - 1635) и Эмануэля ван Метерена (1535 - 1612). Первый, нотариус в Гарлеме, написал в четырех больших томах труд «Происхождение, начало и продолжение нидерландских войн» (Oorsprongk, Begin, en Vervolgh der Nederlantsche Oorlogen), посвященный событиям XVI века. Второй, живший в Лондоне купец-протестант, составил на голландском и латыни двухтомную «Хронику» (Chronicon), где описывались те же события. Обильный материал о положении Нидерландов в канун революции содержится в сочинении флорентийского купца Лодовико Гвиччардини (1523 – 1589) «Описание Нидерландов» (Descrittione di tutti i Paesi Bassi), вышедшем в 1567 г. на итальянском, но переведенном на многие европейские языки. Своебразный итог традиционной нидерландской историографии подвело сочинение знаменитого правоведа и философа Гуго Гроция (1583 – 1645) «Анналы и история бельгийских дел» (Annales et historiae de rebus Belgicis), охва-тывающее 1566 — 1609 гг. и освещающее события революции с научно-критической точки зрения.
Великобритания
Историческая традиция Англии, Шотландии и Уэльса, составляющих Великобританию – одна из самых древних и богатых в Европе. Еще в самом начале послеримской эпохи здесь создавались исторические сочинения, самое известное из которых принадлежит монаху Гильдасу (Гильде) Мудрому (ок. 500 – 570). Его «О разорении Британии» (De Excidio Britanniae), строго говоря, не является историческим трудом – это живой рассказ о бедствиях его родины, сочетающийся с обличением ее недостойных правителей. При этом приведенные там ценные свидетельства современника дополняют то немногое, что известно нам о так называемой «артуровской эпохе». На русский сочинение Гильдаса перевела Н. Ю. Чехонадская (СПб, Алетейя, 2003). Другой ранний автор, валлиец Ненний (ок. 770 – 830), составил «Историю бриттов» (Historia brittonum), довольно путаную и полную фантастических сведений, но тоже весьма ценную для изучения древней истории острова. Ее русский перевод А. С. Бобовича включен в книгу Гальфрида Монмутского «История бриттов» (М., Наука, 1984).
После христианизации исторические хроники стали создаваться и у завовавших Британию англосаксов. Их первым историком, «отцом английской истории» справедливо считают монаха из североанглийского монастыря Ярроу Беду Достопочтенного (672 – 735). Его главное произведение – «Церковная история народа англов» (Historia ecclesiastica gentis anglorum), посвященная истории англосаксонских королевств в период утверждения христианства. Она начинается с завоевания Британии Цезарем и доводится до 731 г. (есть продолжения, доходящие до 766 г.). Беда использовал все доступные ему источники, включая записи несохранившихся монастырских анналов и свидетельства очевидцев. На русский этот выдающийся труд перевел В. В. Эрлихман (СПб, Алетейя, 2001); переиздание, дополненное другими трудами Беды, вышло под названием «Исторические сочинения» (М., Русская панорама, 2022). Беда был также автором трактатов по хронологии, включая «Большую хронику» (Chronica majora), охватывающую период от сотворения мира до 729 г. Ее перевод, сделанный И. В. Дьяконовым, включен в книгу «Исторические сочинения».
На базе отдельных анналов около 891 г., в период объединения Англии вокруг королевства Уэссекс, сложилась «Англосаксонская хроника» (Anglo-Saxon Chronicle). Это сочинение на англосаксонском языке составлено по заказу короля Альфреда и охватывает период от появлени англосаксов на острове до времени создания. В дальнейшем хроника была продолжена до 1066 г., причем между ее разными рукописями имеются сильные расхождения, из-за чего их порой считают отдельными сочинениями – это Первая и Вторая Абингдонские хроники, Вустерская хроника, хроника Питерборо и др. Английские историки составили сводный текст хроники, переведенный на русский З. Ю. Метлицкой (Англосаксонская хроника. СПб, Евразия, 2010).
Для изучения этой эпохи важна написанная епископом Ассером (ок. 850 – 910) «Жизнь Альфреда, короля англосаксов» (Vita Alfredi anglosaxonum regis). При всей панегиричности этой работы она содержит важные исторические детали о периоде 855 – 887 гг. Позже член королевского рода Этельверд (ок. 940 – 998) составил на латыни «Хронику английских событий» {Chronicon de rebus Anglicis), где освещены события с начала нашей эры до 973 г.. Она основана на «Церковной истории» Беды и одной из редакций «Англосаксонской хроники». К периоду датского господства относится сочинение анонимного монаха из монастыря Сен-Бертин во Фландрии «Дея¬ния короля Кнута» (Cnutonis regis gesta), где описаны события 1012 — 1042 гг. Большой интерес представлют эпические песни англосаксов – «Битва в Финнсбурге» (сохранился фрагмент), «Битва при Брунанбурге», «Битва при Мэлдоне» и др. – переведенные на русский В. Г. Тихомировым в сборнике «Древнеанглийская поэзия» (М., Наука, 1982). Знаменитый эпос «Беовульф» сложился еще до появления англосаксов в Британии, но содержит много сведений об их предыстории и обычаях. Его русский перевод также сделал В. Г. Тихомиров (М., Худож. лит-ра, 1975 и переиздания).
После нормандского завоевания Англии в 1066 г. монастырское летописание приобрело большой размах. В Вустерском монастыре на границе с Уэльсом велось продолжение «Англосаксонской хроники», а позже была написана «Хроника из хроник» (Chronicon ex chronicis), автором которой долго считался Флоренс Вустерский (ум. 1118). Сегодня автором этого сочинения, охватывающего события от Рождества Христова до 1140 г., считается его младший современник Иоанн Вустерский (ум. 1140). В сети выложен русский перевод части этого сочинения до 754 г. (http://britanniae.ru/sources/FW/FW_1.htm) Несохранившиеся анналы северного королевства Нортумбрия использовал в своей «Истории королей англов и данов» (Historia regum Anglorum et Danorum) монах Симеон Даремский (ок. 1060 - 1130) , описавший период 732 - 1129 гг. (позже его сочинение было продолжено до 1154 г.). Русский перевод его «Истории» сделал И. В. Дьяконов (https://www.vostlit.info/Texts/rus17/Symeon_Darem_II/frametext1.htm) На юге страны центром анналистики стал Кентербери, где монах Эдмер (ок. 1065 – 1130) создал «Историю перемен в Англии» (Historia novorum in Anglia), описав в ней правление первых нормандских королей до 1122 г. Монастырские анналы продолжали вестись в Англии еще долго – сохранились Норичские, Мелрозские, Вустерские, Йоркские, Лондонские (собора Святого Павла) и другие. Среди них особую важность имели анналы Сент-Олбенсского монастыря, которые начали составляться еще в XI веке, а в XIII-м приобрели характер государственной хроники.
В XII столетии в Англии появился новый тип исторических сочинений – истории, написанные обычно по заказу королевского двора. Первые из них создал монах Уильям Малмсберийский (ок. 1090 – 1143), собравший множество источников и составивший на их основе «Деяния английских епископов» (Gesta pontifiсum anglorum) за период 601 — 1125 гг., а затем «Дея¬ния английских королей» (De gestis regum angorum), в которых описана история страны в 449—1125 гг. Позже он написал дополнение о событиях 1126 - 1142 г., назвав его «Новая история» (Historia nova). Другая история того периода написана архидиаконом Генрихом Хангтингдонским (ок. 1080 – 1155) под названием «История англов» (Нistoria anglorum). Она охватывает события от римского завоевания до 1154 г. и переведена на русский С. Г. Мереминским (М., Ун-т Дмитрия Пожарского, 2015). Хроника Ричарда Гексемского «Деяния короля Стефана» (Historia de gestis regis Stephani) охватывает период 1135 – 39 гг., «Анналы, или История деяний королей Британии» (Annales sive Historia de gestis regum Britanniae) Альфреда из Беверли – историю с древности до 1135 г.
Легендарная часть последнего сочинения, как и многих последующих трудов, основана на уникальном памятнике истории (точнее, псевдоистории) – сочинении Гальфрида Монмутского (ок. 1100 – 1154) «История королей Британии» (Historia Regum Britanniae), посвященном прошлому острова от прибытия туда предводителя беглых троянцев Брута до 688 г. Соединив кельтские предания (он был валлийцем по происхождению) с античной традицией, Гальфрид создал впечатляющий миф о древнем величии Англии, в центре которого стоял образ «императора Европы» Артура. Его сочинение перевел на русский А. С. Бобович (М., Наука, 1984). «История» Гальфрида вдохновила автора «Романа о Бруте» нормандца Васа, а потом и английского клирика Лайамона, создавшего эпическую поэму «Брут». На нем основана и рифмованная «История англов» (L'Estoire des Engleis), которую написал на франко-нормандском диалекте поэт Джефре Гаймар (ок. 1090 – 1140).
Укрепление королевской власти привело к появлению официальных придворных хроник. Первая из них, «Деяния королей Генриха II и Ричарда I» (Gesta Henrici II et Ricardi I regum), охва¬тывает 1169 - 1192 гг. и составлена чиновником Роджером Ховденским (ок. 1130 – 1201). Для нее, как и для последующих хроник, характерен широкий диапазон: она включает королевские указы, документы, письма, народные легенды и другие памятники эпохи. Тот же автор составил «Хронику» (Chronicon) за период 449 – 1207 гг., дополненную после его смерти. В противостоянии короля Генриха II с архиепископом Томасом Бекетом Роджер защищает интересы монарха, как и автор другой известной хроники – Уильям Ньюбургский (1136 – 1198). Избегая, в отличие от коллег, использования легендарного материала, он начинает свою «Английскую историю» (Historia rerum Anglicarum) с 1066 г. и пишет ее до конца жизни. Русский перевод этого сочинения сделал Д. Н. Раков (https://www.vostlit.info/Texts/rus12/William_Newburgh/text1.phtml?id=269).
В XIII веке главными историческими сочинениями Англии были хроники монахов Сент-Олбенса. Одна из них, составленная Роджером Вендоверским (ум. 1236), называлась «Цветы исто¬рии» (Flores historiarum) и охватывала период от сотворения мира до 1235 г. Ее продолжил Матвей Парижский (ум. 1259), чья «Большая история» (Historia majora) посвящена событиям 1200 – 1259 гг. Он же создал сокращенную «Малую историю» (Historia minor) за период 1067 – 1253 гг. Эти сочинения, излагающие события в Англии, Франции и других странах подробно и достаточно объективно, по праву считаются вершиной британской анналистики. На основе продолжавшихся сент-олбенсских хроник монах этой обители Томас Уолсингем (ум. 1422) написал «Английскую историю» (Historia Anglicana). Охватывая период 1272 – 1422 гг., она с 1377 г. написана автором самостоятельно и содержит ценный материал о Столетней войне. Далее хроники продолжались до 1465 г., описывая события войн Алой и Белой Розы.
Стоит упомянуть еще «Всеобщую хронику» (Polychronicon) честерского монаха Ранульфа Хигдена (ок. 1280 - 1364) – она имела чисто компилятивный характер, но была популярна и оказала немалое влияние на последующую английскую историографию. Для того периода были характерны городские хроники – прежде всего цикл «Лондонских хроник», начатый «Хроникой мэров и шерифов Лондона» за 1188 – 1276 гг. и продолжавшийся до 1469 г. «Рифмованная хроника Англии» (Rhyming Chronicle of England) рыцаря Джона Хардинга (1377 – 1464) охватывает события от мифических времен до 1463 г., уделяя особое внимание войне Роз.
Знаменитый писатель-гуманист Томас Мор (1478 - 1535) написал «Историю Ричарда III» (History of King Richard III) - одну из первых попыток научной истории, оставшуюся незаконченной из-за казни автора. Ее русский перевод выполнили М. Л. Гаспаров и Е. В. Кузнецов (М., Наука, 1973). Это сочинение вошло в обширную хронику юриста Эдварда Холла (1497 – 1547) «Союз двух благородных и прославленных семейств Ланкастеров и Йорков» (The Union of the Two Noble and Illustre Families of Lancastre and Yorke). Уделяя главное внимание прославлению короля Генриха VIII, оно описывает события с 1399 по 1532 г. Позже друг автора Ричард Графтон (1506 – 1572) довел хронику до 1547 г., а также составил свою «Пространную хронику Англии» (A Chronicle of England at Large), охватившую период 1189 – 1558 гг.
Долгое время собственная историография развивалась в кельтских районах острова, где она, как и в Ирландии, тесно соединялась с мифоэпической традицией. Первыми историческими памятниками Уэльса стали упомянутая хроника Ненния и краткие «Анналы Камбрии», созданные в Х веке. Древняя история региона отражена в поэтических памятниках, генеалогиях и преданиях, входящих в крупные рукописные сборники XIV - XV вв. - «Красная книга Хергеста» и «Белая книга Риддерха». Туда включен и сборник легенд «Мабиногион», весьма интересный, но отражающий исторические сведения в сильно искаженном виде. Его русский перевод сделал В. В. Эрлихман (М., Аграф, 2002). Более реалистические сведения об Уэльсе содержатся в сочинении Гиральда Камбрийского «Описание Уэльса» (Descriptio Cambriae), написанном в 1194 г. В XIV веке в продолжение «Истории бриттов» Гальфрида была составлена «Хроника правителей» (Brut y tywysogion), охватывающая историю Уэльса в 682 - 1282 гг. После этого английское завоевание привело к угасанию валлийской исторической традиции.
Ранние исторические памятники Шотландии, заселенной в V веке ирландцами (скоттами), продолжали ирландскую эпическую традицию. К ней относятся исторические поэмы VII века «Старина народа Альбы» (Senchus fer nAlban) и XI века - «Слава Альбы» (Duan Albanach). В X - XIII вв. были написаны на латыни 14 шотландских хроник, известных под общим названием «хроник пиктов и скоттов»; они кратко описывали прошлое страны от легендарной предыстории до Х века. В конце XII века появилась анонимная «Англо-шотландская хроника» (Chronicon Anglo-Scoticum), охваты¬вающая период от завоевания Цезарем Британии до 1189 г., при этом оригинальной была только ее часть с 1129 г. Продолжателем местной традиции стал каноник Абердина Джон Фордун, создавший в середине XIV века «Шотландскую хронику» (Scotichronicon). Этот главный источник по ранней истории Шотландии доводит изложение до 1153 г., а позже аббат Уолтер Боуэн продолжил его до 1437 г. Около 1420 г. на англо-шотландском языке создана стихотворная «Хроника Шотландии» Андру из Уинтона. При дворе крупных феодалов и клановых вождей составление хроник продолжалось до XVIII века, но в целом они сменились научными трудами. Первым из них стала «История Шотландии» (Gentis Scotorum) Гектора Бойса (Боэция)(1465 - 1536), описывающая историю страны до 1460 г. Этот труд продолжил видный деятель Реформации Джордж Бьюкенен (1506 - 1582), чья «История Шотландии» (Rerum Scoticarum Historia) в основном посвящена событиям XVI века, в которых автор непосредственно участвовал.
Этап научных историй наступил и в Англии, где итальянец Вергилий Полидор (1470 - 1555) написал латиноязычную «Историю Англии» (Anglica Historia) в 27 книгах. Охватив период от римского завоевания до 1537 г., автор впервые попытался отделить историческую правду от вымыслов, отвергая «басни» древних хронистов. Священник Рафаэль Холиншед (1529 - 1580) подошел к делу иначе - в его «Хрониках Англии, Шотландии и Ирландии» (The Chronicles of England, Scotland and Ireland) щедро используются предания и фольклор. «Хроники», доведенные автором до 1575 г., были продолжены его помощниками до 1586 г. и дали материал как для шекспировских пьес, так и для сочинений последнего ренессансного историка Англии Уильяма Кэмдена (1551 - 1623). В 1586 г. он выпустил обширный латиноязычный труд «Британия», посвященный географии и истории Британских островов, а позже по заказу короны создал «Анналы королевы Елизаветы» в 4 книгах, охватывающие период 1558 - 1603 гг. Деятельность Кэмдена зафиксировала окончательный переход Англии к научной истори.
Ирландия
Для Ирландии, как и для других областей, населенных кельтами, характерно тесное взаимопроникновение устной эпической традиции и латинско-христианской культуры. В первую очередь это касается исторических сочинений - анналов и историй, составление которых началось уже в VII в. Следует отметить, что почти все ирландские рукописи, написанные до Х в., погибли во время междоусобных войн и нашествий викингов. Уцелели лишь те, что были вывезены на континент или переписаны в монастырях, основанных ирландскими миссионерами во многих странах Европы.
Наиболее полной и древней версией ирландских анналов являются «Анналы Ольстера» (Annala Uladh), повествующие о событиях с 431 г. (начало христианизации Ирландии) до 1450 г.; главное внимание в них уделено событиям в Ольстере - северной части острова. Ранние записи сделаны на латыни, но уже к VII в. их авторы перешли на древнеирландский язык. Другой древний памятник, «Анналы Тигернаха» (Annala Tigetnach), дошел до нас только в открывках. С ним тесно связана историческая компиляция XVII века под названием «Хроника скоттов» (Chronicon Scotorum), повествующая о событиях от сотворения мира до 1150 г. К тому же периоду относится англо-ирландский перевод хроники, известной как «Анналы Клонмакнойса» - она охватывает период от того же сотворения мира до 1408 г. «Анналы Лох-Ке» охватывают период 1014 - 1636 гг. Гораздо древнее «Анналы Инишфаллена», первая рукопись которых относится к 1092 г., хотя позже их довели до 1321 г. Итогом ирландского летописания стала обширная компиляция «Анналы четырех магистров», составленная в 1636 г. группой монахов во главе с Михалом О’Клери. Она описывает историю страны до 1616 г., включая в себя отрывки многих несохранившихся источников. На русский язык все эти памятники не переводились.
Важную роль для изучения ранней истории Ирландии играют древние сказания - скелы или саги, дошедшие до нас в составе нескольких крупных средневековых сборников. Среди них «Книга Бурой Коровы» (Lebor na hUidre), «Ленстерская книга» (Lebor Laignech), «Желтая книга Лекана» (Lebоr Buidhe Lecain) и др. Туда входит более сотни сказаний, часть которых относится к обширному циклу «Похищение быка из Куальнге» и повествует о войнах ирландских королевств Ольстер и Коннахт на рубеже нашей эры. Ирландские предания переводили на русский А. А. Смирнов (Ирландские саги - М., Гослитиздат, 1961), С. В. Шкунаев (Похищение быка из Куальнге - М., Наука, 1985; Предания и мифы средневековой Ирландии. - М., Изд-во МГУ, 1991), Т. А. Михайлова (Саги об уладах - М., Аграф, 2004). Реконструкции истории помогают также генеалогии, своды законов и предания о происхождении географических названий - так называемая «Старина мест» (Dinsenchas). Соединением мифологической и исторической традиции является «Книга захватов Ирландии» (Lebor Gabála Érenn), записанная в XI веке. Неоднократно переработанная, она излагает историю Ирландии как последовательность «захватов» острова разными народами и завершается списком ирландских королей.
В XII началось завоевание Ирландии англичанами. Очевидец этих событий, валлиец Гиральд Камбрийский (1146 – 1223), написал сочинения «Завоевание Ирландии» (Expugnatio Hibernica) и «Топография Ирландии» (Topographia Hibernica), описывающие само завоевание, нравы и обычаи ирландцев. Впоследствии на острове сложилась англо-ирландская историография, крупнейшим представителем которой был Джоффри Китинг (1570 - 1644). Его обширная «История Ирландии» (Foras Feasa ar Éirinn) описывает прошлое острова до XII века. После завершения английского завоевания в XVII столетии ирландская историческая традиция перестала существовать.
Дания
Дания, самая южная из скандинавских стран, раньше других восприняла европейские культурные традиции. Уже в начале Х века здесь сложилось единое королевство, вскоре ставшее христианским. Первая датская история была написана архиепископом Роскильским Свеном Аггесеном в конце ХII в. Эта «Краткая история королей Дании» (Compendiosa historia regum Daniae) описывает историю страны с легендарных времен до 1185 г. Тогда же начал свои «Деяния данов» (Gesta Danorum) крупнейший датский историк Саксон Грамматик (1150 – 1216). Это обширное сочинение в 16 книгах описывает историю Дании и всей Северной Европы с мифических времен до 1185 г., хотя его материал до Х века целиком основан на народных легендах и вымыслах самого автора. На русский язык «Деяния» перевел в двух томах А. С. Досаев (М., Русская панорама, 2017). Одним из источников Саксона была сага о легендарных датских конунгах из рода Скьёлдунгов (Skjöldunga saga), сохранившаяся только в отрывках.
В XII веке в датских монастырях началось составление анналов и хроник. «Роскильская хроника» (Chronicon Roskildense) неизвестного монаха из Роскилле охватывает период 826 – 1157 гг., а «Вальдемаровы анналы» (Annales Waldemariani) посвящены в основном правлению короля Вальдемара IV и оканчиваются 1219 г. Небольшая «Хроника Лейре» (Chronicon Lethrense) посвящена ранней истории Дании и содержит детали, отсутствующие у Саксона Грамматика. Переводы этих двух хроник, а также сочинения Свена Аггесена вошли в книгу «Датские хроники XII века» (М., Русская панорама, 2022). В том же веке началось создание продолжений сочинения Саксона - например, так называемая «Ютландская хроника» (Chronica Jutensis) или «Датская хроника» (Chronica Danorum) доводит изложение до 1342 г. В монастырях продолжали вестись анналы. В XIII веке началось составление «Датско-шведских анналов» (Annales Dano-Suecani), охватывающих период 916 – 1263 гг. «Анналы Лунда» охватывают период с древности до 1307 г., «Анналы Эссенбека» - с 1020 до 1323 г. Обширные «Анналы Рюда» (Annales Ryenses) за период с древности до 1288 г. являются одним из главных источников по ранней датской истории.
Укрепление королевской власти привело к сосредоточению историографии в придворной среде. Наряду с этим продолжалось создание монастырских анналов и хроник. В середине XV века «Датско-шведские анналы» были продолжены до 1415 г. В конце того же столетия монах Нигель из обители Сорё составил на датском языке стихотворную «Датскую рифмованную хронику» (Den danske rimkronike), продолжающую сведения Саксона и «Анналов Лунда» до 1481 г. Последняя церковная «Хроника Скиббе» за период 1047 - 1534 гг. осталась неоконченной. Реформация в Дании вместе с монастырями уничтожила и старую историческую традицию, которую со временем сменила новая, научная.
Швеция и Финляндия
Сохранившиеся памятники шведской историографии созданы не ранее ХII века, но предания, записанные в Исландии, позволяют проследить историю страны до III века, когда здесь начала править легендарная династия Инглингов – о ней повествует «Сага об Инглингах», вошедшая в сочинение Снорри Стурлуссона «Круг земной». Интересным источником о ранней истории Швеции является «Житие Анскария» (Vita Anscarii), написанное монахом Римбертом. Его герой, архиепископ Гамбурга, в первой половине IX века пытался крестить шведские племена. На русский язык этот памятник перевел В. В. Рыбаков в книге «Из ранней истории шведского народа и государства» (М., РГГУ, 1999). От шведских исторических саг сохранилась только «Гутасага», повествующая об истории острова Готланд до 1220 г. В XIII веке в Дании были составлены «Датско-шведские анналы» (Annales Dano-Suecani), охватывающие период 916 – 1263 гг. Тогда же завершилось составление анналов монастыря Вадстена, вошедших в следующем веке в состав «Краткой хронологии» (Chronologia brevis).
В XIV столетии начали составляться своебразные памятники шведской историографии – стихотворные хроники на старошведском языке, объединяемые иногда под названием «Большой рифмованной хроники». Первой из них стала около 1330 г. «Хроника Эрика» (Erikskrönikan), освещающая события 1230 – 1319 гг. Русский перевод этого сочинения, где содержится немало данных по истории Руси, сделал А. Ю. Желтухин (М., РГГУ, 1999). Далее следует «Хроника Карла» (Karlskrönikan), охватывающая период 1388 – 1452 гг. Ее часть, известная как «Хроника Энгельбректа», сосредоточена на описании восстания шведов во главе с Энгельбректом против датского господства в 1434 – 36 гг. Ее русский перевод сделал А. Д. Щеглов (М., Наука, 2002). «Хроника Стуре» (Storeskrönikan) посвящена регентству Стена Стуре в 1470 – 96 гг.
С середины XV века началось составление прозаических хроник Швеции на латыни. Сочинение Эрика Олауса «Хроника царства готов» (Chronica regni gothorum) охватывает период с древности до 1470 г. «Шведская хроника» (Chronica sveonica) видного деятеля Реформации Олауса Петри (1493 – 1552) была запрещена за критику королевской власти. Этот труд, охватывающий период до 1530 г., перевел на русский А. Д. Щеглов (М., Наука, 2012). Около 1530 г. был написан труд архиепископа Уппсалы Иоанна Магнуса (1488 - 1544) «История всех королей готов и свеев» (Historia de omnibus Gothorum Sueonumque regibus). После победы Реформации Иоанн был изгнан из Швеции, как и его брат Олаус Магнус (1490 – 1557), составивший в Риме обширную «Историю северных народов» (Historia de gentibus septentrionalibus). Вопреки названию, она была в основном посвящена не истории, а описанию природы и населения Скандинавии, дополненному множеством гравюр. Заимательность изложения сделала работу Олауса популярной во многих странах, однако ее русского перевода до сих пор нет.
В следующем веке в Швеции утвердилась традиция научной историографии, но еще создавались сочинения хроникального типа. К ним относится труд придворного историка Юхана Видекинда (1620 - 1678) «История шведско-московитской войны» (Historia belli sveco-moscovitici), переведенный на русский С. А. Аннинским (М., Памятники исторической мысли, 2000). Что касается Финляндии, с XII века входившей в состав Швеции, то здесь первое историческое сочинение было создано только в конце XVII столетия. Это написанная на латыни по скандинавским хроникам и местным легендам «Хроника Финляндии» (Chronicon Finlandiae), автором которой был художник и историк-любитель Элиас Бреннер (1647 – 1717), задавшийся целью воссоздать историю страны с древности до шведского завоевания. Имеется сетевой перевод его полного вымыслов сочинения, сделанный Я. Лапаткой (https://www.vostlit.info/Texts/rus17/Chr_Finland/text.phtml?id=9748) Более ценным источником по предыстории финнов служит знаменитый эпос «Калевала», реконструированный в XIX веке филологом Элиасом Лённротом (1802 – 1884) и неоднократно переведенный на русский язык.
Норвегия и Исландия
В отдаленной Исландии, заселенной норвежцами в Х веке, сохранилось множество памятников языческой традиции, в том числе знаменитые скандинавские саги. Долгое время они существовали в устной передаче сказителей-скальдов, и только в 1140-е гг. начали записываться. Саги делились на мифологические, исторические и эпические; к последним относится цикл преданий о Вёльсунгах, из которого вырос средневековый эпос «Песнь о Нибелунгах». В XIII веке в Исландии появились крупные своды саг, первый из которых, «Старшая Эдда» (Eldre Edda), был составлен, по преданию, священником Сэмундом Мудрым. Этот сборник песен о богах и героях древности перевел на русский А. И. Корсун для серии «Литературные памятники» (М., Наука, 1963). Другие саги, сложенные в IX – XIII вв., повествовали о норвежских и шведских королях, о походах викингов, о заселении Исландии и ее истории. Последние известны под названием «саг об исландцах» (до 1030 г.) и «саг о недавних временах». Они не раз переводились на русский язык - это двухтомник М. И. Стеблин-Каменского, О. А. Смирницкой и других ученых (СПб., Летний Сад, 1999), двухтомник А. В. Циммерлинга и Ф. Б. Успенского (М., Языки русской культуры, 2000 – 04) и другие издания.
Самым ранним источником по истории Исландии считается написанная Ари Торгильссоном (1067 – 1148) «Книга об исландцах» (Islendingabok). Тому же автору приписывается древнейшая редакция «Книги о заселении страны» (Landnamabok). Крупнейшим историком острова был Снорри Стурлуссон (1178 – 1241), составивший на основе ранних записей и преданий описание истории Норвегии с древности до 1177 г. под названием «Круг земной» (Heimskringla). В этом обширном памятнике содержится множество сведений и по истории соседних стран, включая Русь; в него входит «Сага об Инглингах», легендарных королях Швеции и Норвегии. На русский «Круг земной» перевели А. Я. Гуревич, О. А. Смирницкая и другие ученые для серии «Литературные памятники» (М., Наука, 1980). Снорри также приписывают создание «Саги об Эгиле» и «Младшей Эдды» - сборника скальдических стихов, переведенного на русский О. А. Смирницкой (М., Наука, 1970). Племянник Снорри Стурла Тордарссон (1214 – 1284) создал сагу о норвежском короле Хаконе Старом и «Сагу об исландцах» (Islendinga saga), повествующую об истории острова в 1183 – 1264 гг. На русский язык ее перевел А. В. Циммерлинг (СПб, Языки славянских культур, 2007). В том же 1264 г. Исландия была захвачена Норвегией и ее историческая традиция прекратилась.
В самой Норвегии составление исторических трудов началось в XII веке. Первым из сохранившихся является латинская «История о древних норвежских королях» (Historia de antiquitate regum Norwagiensium), составленная монахом Теодориком около 1180 г. - в ней описан период 980 – 1130 гг. Это сочинение перевел на русский С. Б. Агишев (М., Ун-т Дмитрия Пожарского, 2013). Около 1190 г. составлен «Обзор саг о норвежских конунгах» (Agrip af Noregs konunga sagum), кратко освещающий события 860 – 1161 гг. Около 1220 г. были сложены две хроники, названные по качеству их манускриптов «Красивая кожа» (Fagrskinna) и «Гнилая кожа» (Morskinna) – первая охватывает события 860 – 1177 гг., а вторая 1025 – 1157 гг. Обе хроники, написанные в Исландии, очень напоминают саги и включают множество скальдических стихов. Их продолжением можно считать «Сагу о Сверрире» (Sverre saga), повествующую о правлении норвежского короля Сверрира (1177 – 1202); на русский ее перевели М. И. Стеблин-Каменский и А. Я. Гуревич в серии «Литературные памятники» (М., Наука, 1988). В XIII веке была создана также латинская «История Норвегии» (Historia Norwegiæ), охватывающая период 850 – 1212 гг. После вхождения Норвегии в состав Дании в 1397 г. самостоятельная историческая традиция в ней угасла.
Польша
В Польше, как и в других странах Восточной Европы, историописание появилось после утверждения христианства. В XI веке здесь стали создаваться монастырские анналы (рочники), из которых наибольшее значение имеют анналы монастыря Святого Креста в Гнезно за 965 – 1410 гг., Краковские анналы за 965 – 1316 гг., Меховские анналы за 947 – 1434 гг. и Познанские анналы за 965 – 1311 гг., одна из редакций которых носит название «Анналов Великой Польши» (Annales Majoris Poloniae). Автором первой польской истории является автор, известный как Галл Аноним, поскольку ему приписывают французское происхождение. Его «Хроника и деяния князей или правителей польских» (Chronica et gesta ducum sive principum Polonorum) охватывает период от прихода на польские земли славян до 1113 гг.; на русский ее перевела Л. М. Попова (М., Изд-во АН СССР, 1962). Эта книга рассказывает о древней легендарной истории поляков (ляхов), о принятии ими христианства и первых княжеских династиях Попелидов и Пястов.
Сочинение Галла Анонима широко использовали создатели последующих хроник, в том числе краковский епископ Винцентий Кадлубек (ок. 1150 – 1223). Его «Польская хроника» (Chronica polonorum) в первых трех книгах представляет собой диалоги вымышленных героев об истории страны до 1173 г., а в четвертой – повествование автора о событиях 1174 – 1202 гг. Это сочинение веками оставалось самой популярной историей Польши, заложив основу национальной идентичности. Его четвертую, наиболее интересную книгу перевел на русский М. С. Фанченко в сборнике «Польские хроники» (М., Русская панорама, 2023). В эпоху раздробленности создавались истории отдельных частей страны – например, «Польская хроника» (Chronica polonorum), освещающая события в Силезии до 1285 г. В конце XIII века была составлена обширная «Великая» или «Великопольская хроника» (Chronica Poloniae Maioris) за период 965 – 1273 гг., соединившая хронику Кадлубека и два ее продолжения, написанные священниками Богухвалом и Годиславом Башко. Правление короля-объединителя Казимира III отражено в хронике познанского архидиакона Янко из Чарнкова (ок. 1320 – 1386), от которой сохранилась только часть за 1370 – 1384 гг.
Крупнейшим памятником польской средневековой историографии стала обширная «История Польши» или, более точно, «Анналы, или хроники славного королевства Польши» (Annales seu cronicae incliti Regni Poloniae) в 12 книгах, написанные краковским каноником Яном Длугошем (1415 – 1480). Это сочинение, охватывающее период с древности до года смерти автора, основано на множестве источников, полностью включенных в текст. В ней использованы также материалы королевского архива и сведения, предоставленные Длугошу его покровителем, могущественным архиепископом Збигневом Олесницким. Среди источников были и русские летописи, и многие сведения автора представляют интерес для истории Руси. К сожалению, «История Польши» до сих пор переведена на русский только частично, в том числе в разделе, описывающем Грюнвальдскую битву 1410 г. (М., 1962). Работу над ее полным переводом ведет сейчас И. В. Дьяконов; готовые книги выложены в сети (https://www.vostlit.info/Texts/rus5/Dlugos_2/framepred.htm).
Последующие польские историки опирались на труд Длугоша как в фактической, так и в идейной части, развивая его теорию сарматского происхождения поляков. Мацей Меховский (1457 – 1523) написал «Трактат о двух Сарматиях» (Tractatus de duabus Sarmatiis), ставший первым подробным географическим и этнографическим описанием Восточной Европы. Имеется его русский перевод С. А. Аннинского (М., Изд-во АН СССР, 1936). Тому же автору принадлежит «Польская хроника» (Chronica polonorum) с древности до 1522 г., носящая самостоятельный характер с 1480 г. Сочинение с тем же названием, продолжившее изложение польской истории до 1572 г., написал помещик Марцин Бельский (ок. 1495 – 1575). Он же стал автором первой в Польше «Всемирной хроники» (Kronika wszystkiego świata), написанной уже не на латыни, а на польском языке. Этот обширный обзор всемирной истории, доведенный до середины XVI века, пользовался популярностью во всей Восточной Европе, включая Русь; его русский перевод был сделан еще в 1584 г. по заказу Бориса Годунова, однако новых с тех пор не появилось.
В тот же период историк и дипломат Мацей Стрыйковский (ок. 1547 – 1590) составил «Хронику польскую, литовскую, жмудскую и всей Руси» (Kronika Polska, Litewska, Żmudzka i wszystkiej Rusi), посвященную в основном истории Великого княжества Литовского и его украинско-белорусских владений. Стрыйковский описывает события в Польше и Литве с древности до 1581 г.; его красочно написанное и полное деталей сочинение также имело большую популярность не только в Польше, но и в соседних странах. Его полный русский перевод сделал А. Игнатьев (https://www.vostlit.info/Texts/rus7/Stryikovski_2/pred.htm). Варминскому епископу Марцину Кромеру (1512 - 1589) принадлежат компилятивные труды «О происхождении и деяниях поляков» (De origine et rebus gestis Polonorum) и «Польша» (Polonia). Королевский секретарь Рейнгольд Гейденштейн (1553 - 1620) написал сочинение «Польские дела по смерти Сигизмунда Августа» (Rerum polonicarum ab excessu Sigismundi Augusti), освещающее период 1572 - 1612 гг. Тот же автор написал «Записки о московской войне» (Regii de bello moscovitico), осветившие события Ливонской войны и переведенные И. И. Виноградовым (СПб, 1889).
Создание хроник продолжалось в Польше и в следующем столетии - так, епископ Павел Пясецкий (1579 - 1649) составил на латыни «Хронику» (Chronica), где описывалось правление короля Сигизмунда III (1587 - 1632), в том числе польско-русские войны. Интерес представляет также «История казацко-польской войны» (Historia Belli Cosacco-Polonici), написанная дипломатом Самуилом Грондским (ок. 1620 – 1672) и подробно освещающая восстание украинских казаков против Польши и русско-польские войны 1648 – 1667 гг. К тому же периоду относится хроника шляхтича Иоакима Ерлича (1598 - 1674) «Летописец» (Latopisiec albo kroniczka), подробно повествующая о войнах с Русью и Швецией в 1620 - 1672 гг. В эпоху упадка и последующего раздела Польши ее историография обрела научный характер, но еще долго не поднималась на прежнюю высоту.
Чехия и Словакия
Славяне появились на территории нынешней Чехии в V веке, а позже здесь возникло Великоморавское княжество. Отрывочные сведения о нем можно найти в созданных в IX веке житиях святых Кирилла и Мефодия, проповедовавших здесь христианство, а также в составленном тогда же «Баварском географе» - немецком описании славянских земель. В том же веке Великая Моравия была захвачена венграми, а на части ее земель возникло Чешское княжество. После христианизации здесь стали появляться первые исторические сочинения. С 997 г. в соборе Святого Вита в Праге велись «Пражские анналы» (Annales Pragenses), охватившие в итоге период 894— 1220 гг. В монастыре Святого Стефана в Градице (Моравия) велись «Градицкие анналы» (Annales Gradjcenses) за период с древности до 1145 г., позже продолженные до 1158 г. как «Опатовицкие анналы» (Annales Opatowicenses). На основе анналов и народных преданий написана книга «отца чешской истории», декана собора Святого Вита Козьмы Пражского (ок. 1045 - 1125). Его «Чешская хроника» (Cronica Boemorum) охватывает период от поселения в Чехии славян до 1125 г. Русский перевод ее сделал Г. Э. Санчук (М., Изд-во АН СССР, 1962).
Сочинение Козьмы получило широкую известность и имело несколько продолжений, доведших его до 1198 г. Последние продолжения каноника Винцентия Пражского и аббата Герлаха известны как самостоятельное сочинение - «Анналы или хроника чехов» (Annales seu chronica Boemorum). К ним примыкают продолжившиеся «Пражские анналы» за период 1220 – 1283 гг. Перевод этих сочинений, сделанный И. В. Дьяконовым, вошел в книгу «Чешские хроники» (М., Русская панорама, 2021). Около 1320 г. неизвестным автором была создана так называемая «Далимилова хроника» - компилятивная, но ставшая очень популярной из-за пронизавшего ее духа борьбы с немецким засильем.
Немцы, составлявшие к тому времени значительную часть правящей верхушки, стремились противопоставить чешской историографии свою. В пронемецком духе была составлена «Хроника королевского двор¬ца» (Chronicon aulae regiae) или «Збраславская хроника», охватывающая период 998 – 1337 гг. Ее итоговую версию вместе с завершающей биографией короля Вацлава I составил аббат Петр из Циттау (1276 – 1339). В ответ чешские патриоты силами каноника Франтишека Пражского (ум. 1362) составили антинемецкую версию хроники Петра под следующим Козьме Пражскому названием «Чешская хроника» (Chronica Boemorum). В окончательном виде она включает в себя хронику Козьмы и ее продолжения до 1353 г. Любопытный памятник того же периода – автобиография чешского короля и императора Карла IV (Vita Carolis IV imperatoris) за период 1331 – 1346 гг. Этот и другие источники использовал каноник Бенеш из Крабице (ум. 1375) в своей «Чешской хронике», охватывающей период 1284 – 1374 гг.
Много исторических сочинений связано с гуситским движением, охватившим Чехию и соседние страны в XV веке. Магистр Пражского университета и друг Яна Гуса Петр из Младеновец (ум. 1445) создал труд «История судьбы и дел магистра Иоанна Гуса в Констанце» (Historia de fatis et actis magistri Johannis Hus Constantiae), осветивший трагический финал жизни Гуса. Сочинение Лаврентия из Бржезовой (1365 – 1437) «О делах и различных событиях в чешском королев¬стве» (De gestis et variis accidentibus regni Bohemiae) охватывает на¬чальный период гуситского движения в 1414—1422 гг. Это сочинение под названием «Гуситская хроника» перевел на русский В. С. Соколов (М., Изд-во АН СССР, 1962). В «Чешской хронике» (Chronicon Bohemicum) Бартошека из Драгонца (ум. 1464) содержится краткое, но точное описание событий 1419 — 1443 гг. Тому же периоду посвящена «Таборитская хро¬ника» (Chronicon taboritorum), составленная около 1443 г. и приписы¬ваемая Миколаю из Пелгржимова. Враждебно настроенная к гуситам, она при этом содержит обильный фактический материал.
Враждебностью к гуситам пропитана и «История Чехии» (Historia Bohemicum) известного итальянского гуманиста Энео Сильвио Пикколомини (1405 – 1464). Это сочинение, охватывающее период 894 – 1458 гг., в ранней части компилятивно, но за последний период включает интерссный материал, в том числе свидетельства современников. В следующем веке, когда Чехия стала частью империи Габсбургов, была создана также антигуситская «Чешская хроника» (Kronika česká) Вацлава Гаека из Либочан (ум. 1553), освещающая события с 644 до 1526 гг. Несмотря на обилие вымыслов, хроника Гаека пользовалась широкой популярностью – в первую очередь, потому, что была написана не на латыни, а на чешском языке. В годы трагической для Чехии Тридцатилетней войны создана обширная «Церковная история» (Historie cirkewni) Павла Скалы из Згоры (1583 - 1640), наибольшую ценность в которой представляют последние тома за период 1612 - 1623 гг. Большую популярность как в Чехии, так и в других странах имело латинское сочинение Павла Странского (1583 - 1657) «О государстве чешском», подробно описывающее довоенное состояние Чехии. В последующий период немецкого господства чешская историческая традиция фактически заглохла.
Венгрия
В IХ веке территория Венгрии, прежде заселенная славянами, была занята воинственными племенами кочевников-мадьяр. После опустошительных набегов на соседние страны они приняли христианство и создали Венгерское королевство. Первыми источниками по истории венгров были византийские и немецкие сочинения. Собственная историческая традиция возникла здесь в XI веке в форме анналов – сохранились анналы Сёкешфехервара за 997 – 1127 гг., анналы Пожони (Братиславы) за 997 – 1203 гг. и отрывки других сочинений этого типа. На основе анналов были созданы первые хроники, самая известная из которых - «Деяния венгров» (Gesta ungarorum) анонимного нотария короля Белы III. Хотя этот король правил в 1172 – 1196 гг., хроника посвящена только ранней истории венгров и их расселению в Паннонии.
Хроника священника Шимона Кезаи «Дея¬ния гуннов и венгров» (Gesta hunnorum et ungarorum) доведена до 1280 г., но глав¬ную ее часть составляет история гуннов, которых автор считал предками венгров. В годы монгольского нашествия на Венгрию создана «Горестная песнь о разорении Венгерского королевства татарами» (Carmen miserabile super destructione regni Hungariae per Tartaros facta) магистра Рогерия (ум. 1266), содержащая важные подробности описанных событий. На русский язык этот памятник перевел А. С. Досаев (СПб, 2012). Среди других хроник можно отметить «Дубницкую хронику» (до 1356 г. с добавлениями до 1479 г.), «Варадскую хронику» (до 1342 г.) и рифмованную хронику, приписываемую Генриху фон Мюгельну (до 1332 г.). Одной из первых печатных книг в Венгрии стала анонимная хроника от древнейших времен до 1458 г., напечатанная в 1473 г. в Буде и названная поэтому «Будской хроникой» (Chronicon Budense).
Король Матьяш Корвин, внедрявший в Венгрии культуру Ренессанса, пригласил на службу итальянского гуманиста Антонио Бонфини (1427 – 1502). Его сочинение «Венгерская история, или Четыре декады о венгерских делах» (Historia Pannonica Sive Hungaricarum Rerum Decades IV) охватывает период с древности до 1463 г. При дворе Матьяша работал и королевский нотарий Янош Туроци (1435 – 1489), написавший на латыни «Хронику венгров» (Chronica Hungarorum), доведенную до 1464 г. и особенно ценную для истории XV века. В следующем столетии Венгрия надолго оказалась под властью турок, что пагубно сказалось на ее исторической традиции. В 1536 г. архиепископ Эстергомский Миклош Олах (1493 – 1568) выпустил получивший большую популярность историко-географический труд «Венгрия» (Hungaria). Позже появилось огромное сочинение чиновника Габсбургов Миклоша Иштванфи (1538 - 1615) «История Венгрии в 34 книгах» (Pannonii Historiarum libri XXXIV), освещающее на основе множества источников события 1490 - 1615 гг. и позже продолженное другими авторами до 1718 г.
Румыния
Румыния, заселенная перемешавшимися между собой потомками дако-фракийских племен, римлян и славян, довольно поздно обрела свою государственность. В средние века здесь возникли княжества Молдова и Валахия, государственным языком которых до XVII в. оставался церковнославянский. На нем и были написаны первые молдавские хроники, дошедшие до нас в составе древнерусских рукописных сводов. Эти «славяно-молдавские» летописи, охватывающие в разных вариантах период 1359 - 1518 гг., изданы на русском (М., Наука, 1976) вместе с продолжениями - хроникой монаха Макария за 1504 - 1551 гг. и хроникой Азария за 1551 - 1574 гг. В XVI веке созданы и первые валашские хроники, но от них сохранились только отрывки. О румынских княжествах того времени больше сообщают не местные, а иностранные источники. Например, о правлении знаменитого Влада Дракулы можно прочитать в немецких печатных памфлетах, венгерской истории Антонио Бонфини, османских придворных хрониках и русской «Повести о Дракуле».
С XVII века молдавские хроники стали составлять не монахи, а образованные бояре - и не на славянском, а на молдавском (румынском) языке. На основе утраченной хроники логофета Евстратия была написана «Летопись земли Молдавской» (Летописецул цэрий Молдовей) боярина Григоре Уреке (1590 - 1647), охватывающая период 1359 - 1594 гг. Ее продолжения за период 1595 - 1661 гг. с тем же названием написал Мирон Костин (1633 - 1691), а за период 1661 - 1743 гг. - Ион Некулче (1661 - 1743). Сын Мирона Костина Николай (1660 - 1712) составил обширную «Хронику господарей» (Кроника домнией) до правления Дмитрия Кантемира (1673 - 1723). Сам Кантемир, бежавший в Россию от турок, написал на латыни «Описание Молдавии» (Descriptio Moldaviae), посвященное истории и географии страны.
В Валахии, как и в Молдове, стимулом развития историографии была борьба боярских родов. В конце XVII века по заказу семейства Кантакузино Стойка Лудеску написал «Историю Валахии» или «Хронику Кантакузино», охватывающую период с 1290 до 1690 г. Вскоре их соперники из семьи Бэляну заказали Раду Попеску «Историю господарей Валахии» за период 1270 – 1728 гг. По заказу господаря Константина Брынковяну логофет (канцлер) Раду Гречану составил «Историю Валахии с октября 1688 г. до марта 1714 г.». В ту эпоху наиболее известным валашским историком был Константин Кантакузино (1639 - 1716), образованный боярин, хорошо знавший древнюю историю. Его главная работа «Истории Валахии», рассматривающая историю страны с античных времен, осталась неоконченной из-за того, что автор был казнен турками. Только в XIX веке, после объединения страны, здесь стала развиваться историография, основанная на научных принципах.
Болгария.
В VII веке на территории бывших римских провинций Мезия и Фракия утвердилось государство тюркоязычных кочевников-болгар. О первыз его веках известно довольно мало, да и после главными источниками по болгарской истории остаются сочинения византийских хронистов, которые внимательно следили за болгарскими делами. В составе русских хронографов сохранился уникальный памятник – «Именник болгарских ханов», содержащий краткие сведения о правлении легендарных и реальных правителей болгар в II – VIII вв.
В IX веке в Болгарии начали составляться хроники, но они были уничтожены после византийского завоевания в следующем столетии. Только после восстановления независимости в стране вновь стала развиваться историческая традиция. Немало данных по истории содержатся в житиях святых – например, Кирилла и Мефодия («Солунская легенда») и Климента Охридского («Охридская легенда»). Популярный сборник житий составил патриарх Евфимий Тырновский (ок. 1320 – 1393), а в житии Феодосия Тырновского, которое составил константинопольский патриарх Каллист I (ум. 1363), содержатся ценные сведения о распространении в Болгарии богомильской ереси. Получили распростанение болгарские переводы византийских хроник с дополнениями (глоссами) по истории Болгарии. От написанной в середине XV века «Тырновской хроники» сохранилась только последняя часть за 1296 – 1417 гг.
В XIV веке Болгария была завоевана турками, что привело к гибели множества исторических документов и угасанию местной историографии. Главным источником по истории страны снова стали жития святых (в том числе мучеников, погибших от рук турок) и народные песни и сказания о борьбе с завоевателями отважных партизан-гайдуков. Только в XVIII веке здесь вновь появились исторические сочинения, скомпилированные (как, например, «История славяноболгарская» святого Паисия Хилендарского) из иностранных источников.
Балканский полуостров
Большая часть Балканского полуострова, где сейчас находятся Сербия, Хорватия, Черногория, Босния и Герцеговина, Македония, Албания и Греция, в VI – VII веках была заселена славянскими племенами. По мере развития государственности у них возникла собственная историческая традиция, основанная на византийской, хотя главным источником по их истории остались сочинения византийских авторов, к которым позже добавились итальянские и турецкие.
Сербские летописи начали составляться в XII веке, но не дошли до нас. Сохранились созданные в тот же период и позже жития правителей и церковных иерархов, первым из которых стало «Житие святого Симеона» - то есть основателя Сербской державы Стефана Немани. Оно было написано братом Немани, первым сербским архиепископом Саввой (1169 - 1237). Ученики Саввы, монахи Феодосий и Доментиан, составили жития своего учите¬ля, короля Стефана Первовенчаиного (сына Немани) и его сыновей. К этому своду жизнеопи¬саний в начале XIV века добавился «Родослов» или «Цароставник» архиепископа Данило II (ум. 1336) с житиями кралей Драгутнна и Милутнна; в дальнейшем «Родослов» был продлен до 1376 г., получив название «Жития сербских кралей и архиепископов». Уже после этого было составлено краткое «Житие князя Лазаря», посвяшенное главным образом трагической для сербов бит¬ве на Косовом поле в 1389 г. Важные сведения об этом событии содержатся в русском источнике «Хождение митрополита Пимена в Царьград», который составили посетившие Балканы в те годы русские духовные лица.
В 1431 г. болгарский монах Константин Философ написал «Житие деспота Стефана Лазаревича», где в отличие от традиционных житий описывается не только биография героя, но и история Сербии от Косовской битвы до 1427 г., а также ее природа и обычаи. Интересно также «Житие Стефана Дечанского», составленное болгарским книжником Григорием Цамблаком в память об убитом в 1331 г. сербском крале. В XIV веке на основании ранних хроник и житий были созданы первые дошедшие до нас сербские летописи, сохранившиеся в более поздних списках. Копривницкая или Крутедольская летопись содержит только родословную правящей династии Неманичей и краткий перечень ее деяний в 1158 - 1371 гг. Более обширны Сеченицкая летопись, доведенная до 1473 г., и Карловицкая летопись 1505 г., составленная епископом Максимом Бранковичем. Последующие летописи до XVIII века лишь повторяли и дополняли материал предыдущих. Популярным чтением были хронографы - переводы византийских всемирных хроник, иногда дополненные сведениями по сербской истории. Важным источником по истории страны являются народные песни, посвященные борьбе с турками, Косовской битве и другим событиям прошлого.
Возникшее в X веке Хорватское королевство уже через два века было завоевано Венгрией, поэтому там не успела сформироваться историческая традиция. Она развивалась только в славянских городах Далмации, впитавших традиции европейской образованности. Там была создана рукопись под условным названием «Славянское царство» (другое название - «Готская книга»), которую в XIV или XV веке перевел на латынь анонимный священник из Дукли (Черногории). Эта «Летопись попа Дуклянина», называемая также «Барским родословом», составлена из нескольких частей, описывающих историю хорватов от их переселения на Балканы до XII века (так называемая «Хорватская хроника»), а также историю князей Дукли и других славянских правителей. Ее русский перевод сделал С. В. Алексеев (СПб, Петербургское востоковедение, 2015). В XIII веке создан другой важный источник по истории Хорватии - «История архиепископов Салоны и Сплита» (Historia Salonitana), которую написал архидиакон Фома Сплитский (ок. 1200 - 1268). В нем описана история Сплита и других далматинских городов с римских времен до 1260 г. На русский это сочинение перевела О. А. Акимова (М., Индрик, 1997).
В городской республике Дубровник (Рагуза) с IX века велись анналы на латыни, от которых сохранились только отрывки. С XIII века на основе анналов создавались хроники, содержащие материал об истории не только Дубровника, но и других славянских стран - Сербии, Хорватии, Болгарии. Латинский исторический труд Николая Раньины (1536 - 1607) под названием «Анналы Рагузы» (Annales Ragusense) сохранился только в сокращенной версии XVIII века. Он описывал период от основания Дубровника в 526 г. до 1545 г. Флорентинец Серафимо Рацци довел свою «Историю Рагузы» (La Storia di Ratigia) до 1588 г., дополнив историю города описанием его географии и обычаев. В 1601 г. в Дубровнике был издан на итальянском труд монаха Мавро Орбини (Орбинича)(1550 - 1614) «Славянское царство» (Il Regno de gli Slavi), автор которого впервые попытался создать историю всех славянских народов. Книга была переведена на русский еще в 1722 г. по приказу Петра I; новый русский перевод появился в 2010 г. Последним крупным историком Дубровника был местный патриций Яков Лукарич (Луккари)(1551 - 1615), составивший «Пространное извлечение из анналов Рагузы» (Copioso ristretto degli annali di Ragusa). Туда включен обширный материал по политической и экономической истории Дубровника до 1598 г.
Маленькое княжество Черногория (Монтенегро) стало в XV веке последним островком независимости на завоеванных турками Балканах. В этот период там была создана Студеницкая летопись, кратко освещавшая историю области. Она продолжилась при дворе правивших Черногорией митрополитов Цетине, один из которых, Василий III Петрович (1709 - 1766), собрал из документов митрополичьего архива так называемую Цетинскую летопись. Он же написал изданную в Москве «Краткую историю Черногории» (Кратка историја Црне Горе), охватывающую период 1460 - 1752 гг.
Историческая традиция Албании, населенной воинственными горными племенами, до сих пор малоизучена. Первым местным хронистом был католический священник Марин Барлети (Барлезий)(1450 - 1512), создавший на латыни «Историю жизни и подвигов Скандербега, принца эпиротов» (Historia de vita et gestis Scanderbegi Epirotarum principis). Этот труд, посвященный знаменитому борцу против турок Георгию Скандербегу, был переведен на несколько языков, включая польский. Из польской хроники Марцина Бельского была заимствована популярная на Руси в XVII веке «Повесть о Скандербеге» (М., Изд-во АН СССР, 1957). О последующей истории Албании рассказывают сочинения итальянских и турецких историков.
После завоевания турками остатков Византийской империи Греция надолго оказалась под османским игом. Из исторических сочинений в ней создавались только жития святых и церковные хроники на новогреческом языке. Самая популярная из них была создана в конце XVI века и имела длинное название - «Историческое сочинение, содер¬жащее различные истории, начиная от сотворения мира до падения Кон¬стантинополя и далее». Ее автором был митрополит Монемвасии Иерофей (ок. 1520 - 1602), которого в первых изданиях хроники ошибочно называли Дорофеем. В хронике описаны не только греческие события, но и поездка автора на Русь, где он участвовал в избрании первого московского патриарха Иова в 1589 г. Митрополит Навпакта Дамаскин Студит (ок. 1520 - 1580) составил «Историю константинопольских патриархов» до 1578 г., почти полностью вошедшую в сочинение немецкого ученого Мартина Крузия «Туркогреция» (Turcograecia), куда были включены и другие источники по истории Греции и греческой церкви под властью турок.